Results for det förhöll sig translation from Swedish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

English

Info

Swedish

det förhöll sig

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

det förhöll sig som pontius pilatus.

English

the union must try to see that everyone wishing to go abroad gets a basic cost-of-living allowance.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

vad skulle det kosta om gemenskapen förhöll sig overksam?

English

what would be the cost of inaction by the community?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

därför hade människorna en negativ uppfattning om hur det förhöll sig.

English

that is why people had such a negative feeling about the real state of play.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

om det förhöll sig så, fru Ždanoka, kommer detta att antecknas.

English

if this was the case, mrs Ždanoka, it will be noted.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

efter denna rekommendation förhöll sig rådet inte passivt.

English

following this recommendation, the council did not remain inactive.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

föredraganden turmes förhöll sig dock skeptisk till detta åtagande.

English

european thessaloniki constitution

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

för det andra förhöll sig lfa avsevärt försiktigare än den privata aktieägaren lehman brothers.

English

secondly, compared with the behaviour of the private shareholder lehman brothers, the behaviour of the lfa was much more cautious.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

men det finns många forskare som utgår ifrån att det sannolikt var så det förhöll sig.

English

however, there are many scientists who assume that it probably did.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

erik hahr redogjorde närmare för hur han förhöll sig till de enskilda ändringsförslagen.

English

mr hahr explained his position on the individual amendments in greater detail.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

jag skulle gärna vilja se att det förhöll sig på det sättet även med egypten och naturligtvis med jordanien .

English

i would like to see the same thing happen with egypt and, of course, jordan.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

om jag hade trott att det förhöll sig på det motsatta viset så skulle jag aldrig ha lagt fram detta förslag.

English

if i thought the balance was the other way i would not have put forward the proposal.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Swedish

samarbetsvilliga icke-närstående importörer och detaljhandlare förhöll sig neutrala i det här förfarandet.

English

co-operating unrelated importers and retailers stayed neutral in this proceeding.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

de italienska myndigheterna gjorde bedömningen att det förhöll sig på det sättet i slutet av 1996, och godkände en delvis återbetalning.

English

the italian authorities judged this to be the case at the end of 1996 and authorised a partial reimbursement.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ingen av de kända gemenskapstillverkarna förhöll sig neutrala till eller motsatte sig inledandet av undersökningen.

English

none of the known community producers were neutral or opposed to the initiation of the investigation.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

undersökningen visade dock att det i själva verket inte förhöll sig så eftersom det kinesiska företagets anbud innefattar många fler funktioner för samma pris.

English

however, the investigation revealed that in reality this was not the case because the offer made by the chinese company included many additional features for the same price.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

därför undersöktes förekomsten av prisunderskridande, för att fastställa om det verkligen förhöll sig på det viset att lågprisimporten tenderade att pressa ned gemenskapsproducenternas priser.

English

the existence of undercutting has therefore been examined to establish whether indeed the low priced imports have tended to depress the prices practised by the community producers.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

enligt tysklands uppfattning förhöll sig delstaten sachsen vid försäljningen av sachsen lb som en privat investerare i en marknadsekonomi.

English

concerning the sale of sachsen lb, germany argued that the free state of saxony had behaved like a market economy vendor.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

bonde tackade de 66 ledamöter som röstat på honom men kunde inte meddela hur han förhöll sig till inför nästa valomgång.

English

one of the longest-serving vice-presidents of the european parliament, mr martin is said to have been instrumental in securing codecision for the parliament in the 1990's.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

de privata och offentliga borgenärerna förhöll sig gentemot massaskulderna på ett jämförbart sätt, eftersom dessa fordringar blev fullständigt tillgodosedda.

English

private and public creditors behaved in a similar way with regard to the debts of the insolvency assets because these claims were fully satisfied.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

det förhöll sig helt annorlunda med trancherna i några av de fastighetsbaserade värdepapperen (commercial mortgage-backed securities och commerical mortgage obligations).

English

the situation was quite different with the tranches of some commercial mortgage-backed securities and commercial mortgage obligations.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,915,267 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK