Results for originaldokumentet translation from Swedish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

English

Info

Swedish

originaldokumentet

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

English

Info

Swedish

den behöriga myndigheten skall behålla originaldokumentet.

English

the original of the document shall be kept by that competent body.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

Öppna originaldokumentet där du vill sammanfoga alla kopiorna.

English

open the original document into which you want to merge all copies.

Last Update: 2017-02-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

sökvägen till originaldokumentet visas i ett litet fönster.

English

the path information of the original document will appear in a small window.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

originaldokumentet skall fyllas i och undertecknas av den ansvariga personen.

English

the original of the document must be completed and signed by the responsible person.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

efter sammanfogningen ser du de registrerade ändringarna från kopian i originaldokumentet.

English

after you merge the documents you will see the recorded changes from the copy in the original document.

Last Update: 2017-02-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

importerar ändringar som gjorts i kopior av samma dokument till originaldokumentet.

English

imports changes made to copies of the same document into the original document.

Last Update: 2012-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

om originaldokumentet har ändrats visas ett felmeddelande som talar om att sammanfogningen misslyckades.

English

if changes have been made to the original document, an error dialogue box appears that informs you that the merge is unsuccessful.

Last Update: 2012-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

om det inte har gjorts några ändringar av originaldokumentet senare sammanfogas kopian med originalet.

English

if there have been no subsequent changes to the original document, the copy is merged into the original.

Last Update: 2012-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

de säkerhetsåtgärder som ska tillämpas på originaldokumentet ska även tillämpas på kopior och översättningar av detta.

English

the security measures applicable to the original document shall apply to copies and translations thereof.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

- det exportlicensnummer som uppges och den totala kvantiteten på originaldokumentet eller ett utdrag ur denna.

English

- the number of the certificate of origin submitted and the total quantity entered in the original document or an extract thereof,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

det finns ett antal ändringar till originaldokumentet, men det stora flertalet av dem berör, som cox sade, tidsgränser.

English

there are a number of alterations to the original documents but the vast majority of them, as mr cox pointed out, are to do with deadlines.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

varje utdrag skall inbegripa en hänvisning till originaldokumentet, och i fält 4 skall kvantiteten av varor i delsändningen och deras beskaffenhet.

English

each extract shall include a reference to the original document and, in box 4, an indication of the quantity and nature of the products making up the part-consignment.

Last Update: 2017-02-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

– herr talman! det finns skillnader mellan den franska och den engelska översättningen av originaldokumentet som vi måste ta i beaktande .

English

   – mr president, there are differences between the french and english translations of the original document of which we must take note.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

vid omlastning till ett fartyg som för ett tredje lands flagg skall originaldokumentet överlämnas eller skickas så snart som möjligt till den medlemsstat vars flagg fartyget för eller där det är registrerat.

English

in the case of transhipment to a vessel flying the flag of a non-member country, the original document shall be handed over or sent, as the case may be, as soon as possible to the member state whose flag the fishing vessel is flying or in which it is registered.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

en kopia eller fotokopia av tulldokumentet skall vara bestyrkt, antingen av det organ som påtecknade originaldokumentet eller av myndigheterna i det berörda tredje landet eller av myndigheterna i en av medlemsstaterna.

English

copies or photocopies must be certified as being true copies by the body which certified the original documents, by the authorities of the third countries concerned or by the authorities of one of the member states.

Last Update: 2017-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

(de) herr talman! det finns skillnader mellan den franska och den engelska översättningen av originaldokumentet som vi måste ta i beaktande.

English

(de) mr president, there are differences between the french and english translations of the original document of which we must take note.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

utfartstullkontoret eller bestämmelsetullkontoret för t5 skall skriftligen, medelst en kopia av originaldokumentet, underrätta den behöriga myndighet som avses i punkt 5 om resultatet av analysen genom att meddela följande:

English

the customs office of exit or the office to which the t5 control copy is sent shall inform the competent authorities referred to in paragraph 5 in writing, using a copy of the original document, of the result of the tests, reporting:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

kopians eller fotokopians riktighet skall styrkas av det organ som undertecknat originaldokumentet eller av ett offentligt organ i det berörda tredje landet, eller av något av medlemsstaternas offentliga organ i det berörda tredje landet, eller av det organ som sköter utbetalningen av exportbidrag.

English

such copy or photocopy shall be certified as being a true copy by the body which endorsed the original document, an official agency of the third country concerned, an official agency of a member state in the third country concerned or an agency responsible for paying the refund;

Last Update: 2017-02-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

medlemsstaterna skall till tillståndshavaren överlämna originaldokumentet med gemenskapstillståndet, vilket skall förvaras av transportföretaget, samt så många vidimerade kopior som motsvarar det antal fordon som tillståndshavaren förfogar över såsom ägare eller på någon annan grund, t.ex.

English

the member states shall issue the holder with the original of the community authorization, which shall be kept by the haulage undertaking, and the number of certified true copies corresponding to the number of vehicles at the disposal of the holder of the community authorization, whether wholly owned or, for example, under hire purchase, hire or leasing contracts.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Swedish

på begäran skall kommissionen ställa originaldokumenten till medlemsstaternas förfogande för samråd.

English

on request, it shall place the original documents at the disposal of the member states for consultation.

Last Update: 2017-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,746,982,385 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK