Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kassaverksamheten omfattar investering av överskjutande likvida medel och förvaltning av fondens valutarisker.
rahamarkkinasijoittamiseen kuuluu ylimääräisten likvidien varojen sijoittaminen ja investointikehyksen valuuttakurssiriskin hallinta.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
detta sätt att eliminera valutarisker bidrar starkt till att uppmuntra investeringar och där med främja integrationen.
tämä puolestaan kannustaa vahvasti uusiin investointeihin, ja viime kädessä edistää yhdentymistä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
den nya växelkursmekanismens struktur underlättar deltagandet i valutaunionen för alla medlemsstater och skyddar den gemensamma marknaden mot valutarisker.
uuden valuuttajärjestelmän rakenne kannustaa kaikkia euroopan unionin jäsenmaita osallistumaan euroalueeseen ¡a suojaa yhtenäismarkkinoita valuuttaheilahteluilta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
denna tolkning innehåller vägledning vid identifiering av de valutarisker som uppfyller villkoren som säkrad risk i säkringen av en nettoinvestering i en utlandsverksamhet.
tämä tulkinta sisältää ohjeistusta sellaisten valuuttariskien tunnistamisesta, jotka täyttävät suojattavan riskin edellytykset ulkomaiseen yksikköön tehdyn nettosijoituksen suojauksessa.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
den monetära unionen kommer att få en positiv inverkan på tillväxten eftersom den genom att undanröja valutarisker och stabilitetskonflikter också kommer att minska investeringsrisken.
emulla on tässä yhteydessä kasvun kannalta myönteinen merkitys, sillä kun vältetään valuuttakurssivaihteluiden aiheuttamat vaarat ja vakausristiriidat, myös investointien riskit vähentyvät.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-garantifonden skall endast arbeta i euro. alla investeringar kommer att ske i denna valuta, i syfte att undvika valutarisker.
-takuurahaston toiminnassa käytetään vain yhtä valuuttaa, joka on euro. takuurahaston kaikki sijoitukset tehdään euroina valuuttakurssiriskin välttämiseksi.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
11 i en säkring av de valutarisker som uppkommer för en nettoinvestering i en utlandsverksamhet motsvarar eller understiger beloppet för den säkrade posten det redovisade värdet för nettotillgångarna i utlandsverksamhetens moderföretags koncernredovisning.
11 ulkomaiseen yksikköön tehdystä nettosijoituksesta johtuvilta valuuttariskeiltä suojauduttaessa voi suojauskohteena olla nettovarallisuuden määrä, joka on enintään yhtä suuri kuin emoyrityksen konsernitilinpäätökseen sisältyvän ulkomaisen yksikön nettovarallisuuden kirjanpitoarvo.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
resten skulle ha gått till den i ukraina verksamma banken active bank. enligt affärsplanen skulle huvudverksamheten ligga i ukraina och inte i delstaten burgenland, vilket innefattade valutarisker.
loput oli tarkoitus ohjata ukrainassa toimivaan active bankiin. liiketoimintasuunnitelman mukaan päätoiminnot sijaitsisivat ukrainassa eivätkä burgenlandin osavaltiossa, mihin sisältyi valuuttakurssiriskejä.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
—euron är gemensam valuta och betalningsmedel för gemenskapensfordringar och skulder, vilket undanröjer alla valutarisker mellangemenskapens beräkningsenhet och de nationella valutorna, vilkafortfarande fanns kvar så länge ecu användes.
euro on ainoa väline, jota käytetään ey:n velkojen ja saatavienmäärittelyssä ja hoitamisessa. näin vältetään kaikki eu:n laskentayksikön ja kansallisten rahayksiköiden väliset valuuttariskit, joita olivielä ecun aikaan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fÖrvaltning av egna medelecb:s portfölj av egna medel består av de inbetalade andelarna av det tecknade kapitalet och belopp som hålls från tid till annan i ecb:s allmänna reservfond och dess avsättningar för valutarisker, ränterisker och guldprisrisker.
vuonna 2007 ekp:n valuuttavarantojen sijoittamiseen hyväksyttävien instrumenttien luetteloa laajennettiin hyväksymällä siihen koronvaihtosopimukset.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
7.11.1. valutarisk
7.11.1. valuuttakurssiriski
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: