From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jag skall inte använda min talartid till att upprepa allt som mina kolleger i parlamentet har sagt om president aristide.
je ne consacrerai pas mon temps de parole à répéter ce que mes collègues ont très justement déclaré à propos du président aristide.
aristide tog sin tillflykt till afrika , ytterligare en kontinent som tragiskt har härjats av inbördeskrig , diktaturer och sönderfallna stater.
m. aristide s’ est réfugié en afrique, un autre continent malheureusement ravagé par des guerres civiles, des dictatures et des États en faillite.
president aristide, dess statsöverhuvud, förtjänar verkligen ingen sympati, då han har förrått det hopp som hans folk satte till honom .
son chef d’ État aristide ne mérite certes pas la moindre sympathie, ne serait-ce que parce qu’ il a trahi les espoirs que son peuple avait placés en lui.
unionen erinrar om att president aristide den 31 januari i år i kingston godtog caricoms förslag till "preliminär handlingsplan".
elle rappelle que le 31 janvier dernier à kingston, le président aristide a accepté la proposition d'un "plan d'action préalable" de la caricom.
unionen uppmanar president aristide att se till att få ett slut på dessa handlingar som strider mot rättsstatsprincipen och demokratin och att återupprätta ett gott styre för att landet skall slå in på vägen mot fred och välstånd.
elle demande instamment au président aristide de faire cesser ces agissements contraires au droit et à la démocratie et de rétablir une bonne gouvernance, pour engager le pays sur le chemin de la paix et de la prospérité.
kommissionen har noterat en i viss mån positiv utveckling på den politiska fronten sedan president aristide lämnade ön. i synnerhet den utveckling som har lett fram till utnämningen av gérard latortue som tillförordnad premiärminister.
après le départ du président aristide, la commission a constaté certains développements positifs sur le plan politique et, en particulier, dans le processus qui a mené à la nomination de m. latortue comme premier ministre provisoire.
den franske utrikesministern aristide briand, uppbackad av sin tyske kol lega gustav stresemann, föreslog i sitt beröm da tal den 5 september 1929 inför nationernas förbund att man skulle bilda en europeisk union inom ramen för nationernas förbund.
dans le célèbre discours qu'il a prononcé le 5 septembre 1929 devant la société des nations (sdn) réunie à genève, aristide briand, ministre français des affaires étrangères — soutenu par son homologue allemand gustav stresemann —, a recommandé aux gouvernements européens la création d'une union européenne dans le cadre de la société des nations.
under hans exil smugglade vi honom i hemlighet till den gemensamma parlamentariska avs – eg-församlingen i santo domingo, för även vi trodde att haiti kunde få en bra framtid under aristide.
nous avions à l’ époque été le chercher dans son exil par des voies secrètes afin qu’ il participe à l’ assemblée parlementaire paritaire acp-ue à saint-domingue, car nous pensions nous aussi qu’ aristide pourrait offrir un avenir meilleur à haïti.
i december ( ') note rade eu att jeanbatiste aristide vunnit presidentvalet samtidigt som den beklagade den våldsvåg som föregått valet och den omständigheten att oas:s ansträngningar att uppnå en överenskommelse inte hade lyckats.
en décembre, elle a accueilli favorablement les initiatives du nouveau gouvernement et de l'armée zapatiste de libération nationale de créer des conditions permettant la reprise du dialogue de paix en vue de résoudre le conflit au chiapas '4'.