Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
maximalt 7 cm av barretts mukosa behandlas vid det första ljusbehandlingstillfället med användning av centreringsballong i passande storlek och fiberoptisk diffusor (tabell 1).
traiter au maximum 7 cm de la muqueuse de barrett lors de la première session à l’aide d’un ballonnet de centrage et d’une fibre optique à diffuseur de taille appropriée (tableau 1).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
den första ljusbehandlingen maximalt 7 cm av barretts mukosa behandlas vid det första ljusbehandlingstillfället med användning av centreringsballong i passande storlek och fiberoptisk diffusor (tabell 1).
première application de lumière traiter au maximum 7 cm de la muqueuse de barrett lors de la première session à l’ aide d’ un ballonnet de centrage et d’ une fibre optique à diffuseur de taille appropriée (tableau 1).
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
korta fiberoptiska diffusorer (≤ 2,5 cm) skall användas vid förbehandling av noduli med 50 j/cm diffusorlängd innan reguljär ballongbehandling under den första laserljusbehandlingen eller vid ombehandling av ”överhoppade” områden efter det första ljusbehandlingstillfället.
les fibres optiques à diffuseur court (≤ 2,5 cm) sont utilisées pour pré-traiter les nodules avec 50 j/cm de diffuseur avant le traitement normal par ballonnet au cours de la première session de laser ou pour le retraitement des zones épargnées.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality: