Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
maximalt 7 cm av barretts mukosa behandlas vid det första ljusbehandlingstillfället med användning av centreringsballong i passande storlek och fiberoptisk diffusor (tabell 1).
traiter au maximum 7 cm de la muqueuse de barrett lors de la première session à l’aide d’un ballonnet de centrage et d’une fibre optique à diffuseur de taille appropriée (tableau 1).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den första ljusbehandlingen maximalt 7 cm av barretts mukosa behandlas vid det första ljusbehandlingstillfället med användning av centreringsballong i passande storlek och fiberoptisk diffusor (tabell 1).
première application de lumière traiter au maximum 7 cm de la muqueuse de barrett lors de la première session à l’ aide d’ un ballonnet de centrage et d’ une fibre optique à diffuseur de taille appropriée (tableau 1).
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
korta fiberoptiska diffusorer (≤ 2,5 cm) skall användas vid förbehandling av noduli med 50 j/cm diffusorlängd innan reguljär ballongbehandling under den första laserljusbehandlingen eller vid ombehandling av ”överhoppade” områden efter det första ljusbehandlingstillfället.
les fibres optiques à diffuseur court (≤ 2,5 cm) sont utilisées pour pré-traiter les nodules avec 50 j/cm de diffuseur avant le traitement normal par ballonnet au cours de la première session de laser ou pour le retraitement des zones épargnées.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad: