Results for flodinformationstjänster translation from Swedish to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Polish

Info

Swedish

flodinformationstjänster

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Polish

Info

Swedish

river information services (flodinformationstjänster)

Polish

river information services (usługi informacji rzecznej)

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

om harmoniserade flodinformationstjänster (ris) på inre vattenvägar i gemenskapen

Polish

w sprawie zharmonizowanych usług informacji rzecznej (ris) na śródlądowych drogach wodnych we wspólnocie

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

e) ris-tillämpning: tillhandahållandet av flodinformationstjänster genom specialutformade system.

Polish

e) "zastosowanie ris" oznacza świadczenie usług informacji rzecznej przy użyciu wyspecjalizowanych systemów;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swedish

arbeta för en anpassning till eu:s regelverk på området för transporter på inre vattenvägar, särskilt navigationssäkerhet och flodinformationstjänster.

Polish

prace na rzecz dostosowania do dorobku ue w dziedzinie żeglugi śródlądowej, zwłaszcza w odniesieniu do bezpieczeństwa żeglugi oraz usług informacji rzecznej.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ris-systemet (harmoniserade flodinformationstjänster – river information services ) håller redan på att tas i bruk i de viktigaste europeiska korridorerna.

Polish

na głównych europejskich korytarzach jest już wprowadzany system usług w zakresie informacji o rzekach (river information services).

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

Även om säkerhetsstatistiken för inlandssjöfart redan är utomordentligt god kan den förbättras ytterligare genom teknik ombord och på land (flodinformationstjänster), navigeringsutrustning, fartygsdesign, samt utbildning.

Polish

istnieje możliwość dalszego zwiększenia bezpieczeństwa, będącego już na wyjątkowego wysokim poziomie, jakim charakteryzuje się żegluga śródlądowa, dzięki zastosowaniu technologii informatycznych na wodzie i na lądzie (systemy informacji transportu rzecznego), w tym sprzętu nawigacyjnego, odpowiednich projektów statków oraz dzięki szkoleniom i edukacji.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

europaparlamentets och rådets direktiv 2005/44/eg av den 7 september 2005 om harmoniserade flodinformationstjänster (ris) på inre vattenvägar i gemenskapen [2] bör införlivas med avtalet.

Polish

w porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę 2005/44/we parlamentu europejskiego i rady z dnia 7 września 2005 r. w sprawie zharmonizowanych usług informacji rzecznej (ris) na śródlądowych drogach wodnych we wspólnocie [2],

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,750,203,544 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK