Results for driftsförhållandena translation from Swedish to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Portuguese

Info

Swedish

driftsförhållandena.

Portuguese

condições de exploração.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

spårläget, vars egenskaper definierar driftsförhållandena för fordonets fjäderupphängningssystem

Portuguese

a geometria da via, cujas características definem as condições de funcionamento das suspensões dos veículos

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

hänsyn måste tas till driftsförhållandena vid flygfälten i bragança och vila real.

Portuguese

deverão ser respeitadas as condições de operacionalidade dos aeródromos de bragança e vila real.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

utrustningens funktionsduglighet skall vara anpassad till driftsförhållandena,särskilt när det gäller reaktionstid,reaktionskänslighet och interferens.

Portuguese

# o m o ฀ d i s p o s i t i v o s ฀ de ฀ de s c ar g a ฀ podem฀ ser฀ u t i l i z a dos ฀ por฀exemplo ฀ d i a f r a gm as ฀ de ฀ rebentamento฀ou฀portas฀de฀ e x p l o s � o ฀

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

en linje är driftskompatibel ur sidvindshänseende om sidvindssäkerheten säkerställs för ett driftskompatibelt tåg som trafikerar linjen under de mest kritiska driftsförhållandena.

Portuguese

uma linha é interoperável do ponto de vista dos ventos laterais se, nas condições de exploração mais críticas, a segurança de um comboio interoperável que circule nessa linha estiver assegurada nesta matéria.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

i gränssnitten mellan dessa vagnar skall det finnas ett fjädrande kopplingssystem, som tål de krafter som uppstår under de avsedda driftsförhållandena.

Portuguese

as interfaces entre estes vagões devem incluir um sistema de engate resistente, que consiga suportar as forças decorrentes das condições operacionais previstas.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

förfaranden och metoder för utförande av riskbedömning och genomförande av åtgärder för riskhantering närhelst en ändring av driftsförhållandena eller nytt material medför nya risker för infrastrukturer eller verksamheter.

Portuguese

procedimentos e métodos destinados a efectuar uma avaliação dos riscos e a aplicar medidas de controlo dos riscos sempre que uma mudança das condições de exploração ou a introdução de material novo introduza novos riscos para a infra-estrutura ou para as operações;

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

medlemsstaterna skall utarbeta och genomföra program för regelbunden kontroll av värmeanläggningar med en effekt på över 15 kilowatt i syfte att förbättra driftsförhållandena med hänsyn till energiförbrukning och begränsning av koldioxidutsläppen.

Portuguese

os estados-membros elaborarão e aplicarão programas de inspecção periódica dos equipamentos de aquecimento de potência nominal útil superior a 15 kw, com o objectivo de melhorar as condições de funcionamento do ponto de vista do consumo energético e de limitar as emissões de dióxido de carbono.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

fordon med hydro-pneumatisk, hydraulisk eller pneumatisk hjulupphängning eller automatisk reglerande markfrigång skall provas under de av tillverkaren föreskrivna normala driftsförhållandena,

Portuguese

os veículos dotados de uma suspensão hidropneumática, hidráulica ou pneumática ou de um dispositivo de regulação automática da distância ao solo em função da carga, são ensaiados nas condiçġes normais de marcha especificadas pelo fabricante. 2.13.3. «altura de segmento h», a distância máxima que separa a superfície interna da vidraça de um plano que passa pelos bordos da vidraça. esta distância é medida numa direcção praticamente normal à vidraça (ver figura 1 do anexo ii m).

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

denna person kan också drabbas, exempelvis om driftsförhållandena för maskinen inte är säkra (t.ex. om skyddsanordningar avlägsnats).

Portuguese

os trabalhadores devem verificar se existe forma de entrar e sair em segurança da zona dos trabalhos, em conformidade com o plano de trabalho.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

i direktivet anges mätmetoder för bestämning av ljudeffektnivån enligt b–standarder men driftsförhållandena specificeras för individuella maskiner i direktivet i stället för att använda c–standarder.

Portuguese

embora estabeleça códigos de ensaio para a avaliação da potência sonora em conformidade com as normas de tipo «b», a directiva define as condições de funcionamento de máquinas específicas, não recorrendo, assim, às normas de tipo «c».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

med hänsyn till den tekniska utvecklingen är det möjligt att anpassa direktiv 78/318/eeg för att närma provningspecifikationerna och -förfarandena till de faktiska driftsförhållandena för dessa system.

Portuguese

considerando que, à luz do progresso técnico, é possível adaptar a directiva 78/318/cee por forma a tornar o método e as especificações de ensaio mais próximos das condições reais de funcionamento destes sistemas;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

15. för att säkerställa att ro-ro-passagerarfartyg och höghastighetspassagerarfartyg fortlöpande uppfyller kraven i detta direktiv bör värdstaterna utföra besiktningar innan trafiken inleds samt därefter med regelbundna mellanrum och så snart en betydande ändring av driftsförhållandena inträffar.

Portuguese

(15) considerando que, para garantir o cumprimento continuado dos requisitos da presente directiva pelos ferries ro-ro e pelas embarcações de passageiros de alta velocidade, os estados de acolhimento devem proceder a vistorias antes do início de um serviço e, posteriormente, a intervalos regulares, bem como sempre que ocorra uma alteração significativa das circunstâncias de exploração;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Swedish

för det första anser de franska myndigheterna att stödet måste analyseras i förhållande till de särskilda förhållandena på saint-pierre-et-miquelon, särskilt ögruppens avsides belägenhet, de svåra driftsförhållandena till följd av klimat och geografiska begränsningar och i synnerhet den ekonomiska och sociala situationen i anslutning till krisen i den monokultur som fisket utgör i ögruppen.

Portuguese

em primeiro lugar, as autoridades francesas consideram que o auxílio deve ser analisado à luz da situação específica de são pedro e miquelon, nomeadamente o seu afastamento, as difíceis condições de exploração ligadas ao clima e às limitações geográficas e, em especial, a situação económica e social do arquipélago ligada à crise da «monocultura» da pesca.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,730,399 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK