Results for pinapaging translation from Tagalog to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Czech

Info

Tagalog

pinapaging

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Czech

Info

Tagalog

kaniyang pinapaging dugo ang kanilang tubig, at pinatay ang kanilang mga isda.

Czech

obrátil vody jejich v krev, a zmořil ryby v nich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pinapaging dugo ang kanilang mga ilog, at ang kanilang mga bukal, na anopa't hindi sila makainom.

Czech

když obrátil v krev řeky a potoky jejich, tak že jich píti nemohli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kung aking pinapaging ginto ang aking pagasa, at sinabi ko sa dalisay na ginto, ikaw ay aking tiwala;

Czech

skládal-li jsem v zlatě naději svou, aneb hrudě zlata říkal-li jsem: doufání mé?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pinarusahan niya ng pagkalipol ang mga bayan ng sodoma at gomorra na pinapaging abo, nang maging halimbawa sa mga magsisipamuhay na masama:

Czech

a města sodomských a gomorských v popel obrátiv, podvrácením odsoudil, příklad budoucím bezbožníkům na nich ukázav,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

iyong pinapaging sayaw sa akin ang aking tangis; iyong kinalag ang aking kayong magaspang, at binigkisan mo ako ng kasayahan:

Czech

vyslyšiž, hospodine, a smiluj se nade mnou, hospodine, budiž můj spomocník.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kinuha ni moises ang langis na pang-pahid, at pinahiran ang tabernakulo, at ang lahat ng nandoon, ay pinapaging banal.

Czech

vzal také mojžíš olej pomazání a pomazal příbytku i všech věcí, kteréž byly v něm, a posvětil jich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi baga ikaw ang tumuyo sa dagat, sa tubig ng malaking kalaliman; na iyong pinapaging daan ang kalaliman ng dagat upang daanan ng natubos?

Czech

zdaliž ty nejsi to, kteréžs vysušilo moře, vody propasti veliké, kteréžs obrátilo hlubiny mořské v cestu, aby přešli ti, jenž byli vysvobozeni?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguni't pagkatapos ay nangagbalik sila, at pinapagbalik ang mga aliping lalake at babae na kanilang pinapaging laya, at kanilang dinala sa ilalim ng pagkaaliping lalake at babae.

Czech

potom pak rozmyslivše se, zase pobrali služebníky své a děvky své, kteréž byli propustili svobodné, a podrobili je sobě za služebníky a děvky.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pinapaging laya ko kayo sa kamay ng mga taga egipto, at sa kamay ng mga pumipighati sa inyo, at aking pinalayas sila sa harap ninyo, at ibinigay ko sa inyo ang kanilang lupain;

Czech

a vytrhl jsem vás z rukou egyptských a z rukou všech, jenž vás ssužovali, kteréž jsem vyhnal před tváří vaší, a dal jsem vám zemi jejich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mga sidonio man, at ang mga amalecita, at ang mga maonita ay pumighati rin sa iyo; at kayo'y dumaing sa akin, at pinapaging laya ko kayo sa kanilang mga kamay.

Czech

tolikéž od sidonských, a amalechitských, i od maonitských, vás ssužujících, když jste volali ke mně, nevysvobodil vás z ruky jejich?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang magkagayo'y pinadakila ng hari si daniel, at binigyan siya ng maraming dakilang kaloob, at pinapagpuno siya sa buong lalawigan ng babilonia, at pinapaging pangulo ng mga tagapamahala sa lahat na pantas sa babilonia.

Czech

tedy král zvelebil daniele, a dary veliké a mnohé dal jemu, a pánem ho učinil nade vší krajinou babylonskou, a knížetem nad vývodami, a nade všemi mudrci babylonskými.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang araw ding yaon ay pinapaging banal ng hari ang gitna ng looban na nasa harap ng bahay ng panginoon: sapagka't doon niya inihandog ang handog na susunugin, at ang handog na harina, at ang taba ng mga handog tungkol sa kapayapaan, sapagka't ang tansong dambana na nasa harap ng panginoon ay totoong maliit na hindi magkasya roon ang handog na susunugin, at ang handog na harina, at ang taba ng mga handog tungkol sa kapayapaan.

Czech

téhož dne posvětil král prostředku síně, kteráž byla před domem hospodinovým; nebo obětoval tu oběti zápalné a oběti suché, a tuky pokojných obětí, proto že oltář měděný, kterýž byl před hospodinem, byl malý, aniž mohly se na něm směstknati oběti zápalné a oběti suché, a tukové pokojných obětí.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,576,013 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK