Results for tagu taguan maliwanag ang buwangl... translation from Tagalog to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

English

Info

Tagalog

tagu taguan maliwanag ang buwanglish translation

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

English

Info

Tagalog

maliwanag ang

English

blue skies

Last Update: 2020-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

tagu taguan malianag ang buwan

English

Last Update: 2023-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maliwanag ang ilaw

English

the light is bright

Last Update: 2021-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maliwanag ang paligid

English

para maliwanag ang paligid

Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi maliwanag ang ilaw

English

the light is bright

Last Update: 2020-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

bakit maliwanag ang buwan

English

why is the moon clear?

Last Update: 2019-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maliwanag ang kanyang kwarto.

English

his room was brightly lit.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi maliwanag ang mga bituin dahil sa mga ilaw ng siyudad.

English

the stars look dim because of the city lights.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi nagtagal bago maging maliwanag ang pagdurusa dulot ng dobleng kasal

English

it did not take long for the misery caused by the double wedding to become apparent

Last Update: 2021-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

maaari kong piliin kung gaano maliwanag ang aking mga mata upang mabasa nang kumportable.

English

i can choose the brightness i want to read comfortably.

Last Update: 2021-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

noong bata ako may best memories ako po ay masaya ako at nakarating ako sa bohol at nong bata pa pala ako maitim na pala ako noon mataba at makulit.ako naalala ko pa noon na nagbike kami sa aking pinsan na si butchoy at naglaro kami ng tagu taguan nong 3 years old palang ako natutu ko nangmaglakad at hindi na ako nagsuso kay mama dahil ayaw ko nang dumide

English

when i was a child i had the best memories i was happy and i got to bohol and when i was a child i was black i was fat and nasty. i still remember when we went on a bike ride with my cousin butchoy and we played hide and seek when i was 3 years old i learned to walk and i didn't suck on mom because i didn't want to go further

Last Update: 2024-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang mga tradisyunal na larong pinoy ay sadyang nakapang aakit, kakaiba at bunga ng malikhaing imahinasyon. "pagkabilang kong tatlo nakatago na kayo. isa! dalawa! tatlo! ..." mga salita na maririnig na nagmumula sa taya sa larong "taguan o tagu taguan". natutuwa at napapangiti ka na lamang sa tuwing maaalala mo at makikita ang mga kalaro mo noon. ang mga ala-alang masaya lamang kayong naglalaro at walang ibang iniintindi. sapagkat ang mga panahon na ito ay ramdam na ramdam mo ang kamuwangan

English

the traditional filipino games are very attractive, unique and the result of the creative imagination. "when i'm three, you're already hidden. one! two! three! ..." words that can be heard coming from the bet on the game "hide and seek". you are happy and smile only every time you remember and see your former friends. the ala for you are just having fun playing and no one else cares. because these times make you feel like you are crazy

Last Update: 2021-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,987,690 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK