MyMemory, World's Largest Translation Memory
Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   
Ask Google

You searched for: tumakas ( Tagalog - French )

    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

French

Info

Tagalog

Bagamat walang naitatalang bilang ng namamatay, daan-daan naman ang napipilitang tumakas mula sa kanilang pamayanan dahil sa giyera at pambobomba ng militar sa mga lalawigan ng Sultan Kudarat, Sarangani, Surigao, Agusan, Cotabato, Davao, Compostela Valley, Zamboanga, at Bukidnon.

French

Mais l'armée considère aussi ces zones comme appartenant au Parti Communiste des Philippines (PCF) et à son groupe armé, la Nouvelle Armée du Peuple (NEP). Karapatan , l'Alliance pour les Droits de l'Homme, a prévenu qu'un nombre plus important de communautés risquaient d'être déplacées pour laisser place à des activités minières à grande échelle sur l'île et que c'était l'armée qui s'en chargeait. Le mode d'existence de ces populations en a été affecté, les enfants ne vont plus à l'école et tous ces gens qui ont été privés de leurs foyers ont trouvé refuge de manière temporaire auprès des centres d'évacuation.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

At nakita ko ang isang malaking luklukang maputi, at ang nakaluklok doon, na sa kaniyang harapan, ang lupa at ang langit ay tumakas; at walang nasumpungang kalalagyan nila.

French

Puis je vis un grand trône blanc, et celui qui était assis dessus. La terre et le ciel s`enfuirent devant sa face, et il ne fut plus trouvé de place pour eux.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

At tumakas ang babae sa ilang, na doon siya'y ipinaghanda ng Dios ng isang dako, upang doon siya ampuning isang libo dalawang daan at anim na pung araw.

French

Et la femme s`enfuit dans le désert, où elle avait un lieu préparé par Dieu, afin qu`elle y fût nourrie pendant mille deux cent soixante jours.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

At tumakas ang bawa't pulo, at ang mga bundok ay hindi nangasumpungan.

French

Et toutes les îles s`enfuirent, et les montagnes ne furent pas retrouvées.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

Datapuwa't ikaw, Oh tao, ng Dios, tumakas ka sa mga bagay na ito, at sumunod ka sa katuwiran, sa kabanalan, sa pananampalataya, sa pagibig, sa pagtitiis, sa kaamuan.

French

Pour toi, homme de Dieu, fuis ces choses, et recherche la justice, la piété, la foi, la charité, la patience, la douceur.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

At kayo'y magsisitakas sa libis ng aking mga bundok; sapagka't ang libis ng mga bundok ay magsisiabot hanggang sa Azel; oo, kayo'y magsisitakas gaya nang kayo'y tumakas mula sa lindol nang mga kaarawan ni Uzzias na hari sa Juda; at ang Panginoon kong Dios ay darating, at ang lahat na banal na kasama niya.

French

Vous fuirez alors dans la vallée de mes montagnes, Car la vallée des montagnes s`étendra jusqu`à Atzel; Vous fuirez comme vous avez fui devant le tremblement de terre, Au temps d`Ozias, roi de Juda. Et l`Éternel, mon Dieu, viendra, et tous ses saints avec lui.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

At sa salitang ito'y tumakas si Moises, at nakipamayan sa lupain ng Midian, na doo'y nagkaanak siya ng dalawang lalake.

French

A cette parole, Moïse prit la fuite, et il alla séjourner dans le pays de Madian, où il engendra deux fils.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

At siya'y nanalangin sa Panginoon, at nagsabi, Ako'y nakikipanayam sa iyo, Oh Panginoon, di baga ito ang aking sinabi, nang ako'y nasa aking lupain pa? Kaya't ako'y nagmadaling tumakas na patungo sa Tarsis; sapagka't talastas ko na ikaw ay Dios na mapagbiyaya, at puspos ng kahabagan, banayad sa pagkagalit, at sagana sa kagandahang-loob, at nagsisisi ka sa kasamaan.

French

Il implora l`Éternel, et il dit: Ah! Éternel, n`est-ce pas ce que je disais quand j`étais encore dans mon pays? C`est ce que je voulais prévenir en fuyant à Tarsis. Car je savais que tu es un Dieu compatissant et miséricordieux, lent à la colère et riche en bonté, et qui te repens du mal.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

Datapuwa't kaniyang binitiwan ang kumot, at tumakas na hubo't hubad.

French

mais il lâcha son vêtement, et se sauva tout nu.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

Muling pinagsikapan nilang siya'y hulihin: at siya'y tumakas sa kanilang mga kamay.

French

Là-dessus, ils cherchèrent encore à le saisir, mais il s`échappa de leurs mains.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

Nang mangakaalis nga sila, narito, ang isang anghel ng Panginoon ay napakita kay Jose sa panaginip, na nagsasabi, Magbangon ka at dalhin mo ang sanggol at ang kaniyang ina, at tumakas ka hanggang sa Egipto, at dumoon ka hanggang sa sabihin ko sa iyo: sapagka't hahanapin ni Herodes ang sanggol upang siya'y puksain.

French

Lorsqu`ils furent partis, voici, un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, et dit: Lève-toi, prends le petit enfant et sa mère, fuis en Égypte, et restes-y jusqu`à ce que je te parle; car Hérode cherchera le petit enfant pour le faire périr.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

Nguni't si Jonas ay bumangon upang tumakas na patungo sa Tarsis mula sa harapan ng Panginoon; at siya'y lumusong sa Joppe, at nakasumpong ng sasakyan na patungo sa Tarsis: sa gayo'y nagbayad siya ng upa niyaon, at siya'y lumulan, upang yumaong kasama nila sa Tarsis mula sa harapan ng Panginoon.

French

Et Jonas se leva pour s`enfuir à Tarsis, loin de la face de l`Éternel. Il descendit à Japho, et il trouva un navire qui allait à Tarsis; il paya le prix du transport, et s`embarqua pour aller avec les passagers à Tarsis, loin de la face de l`Éternel.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

Sinabi rin ni Amasias kay Amos, Oh ikaw na tagakita, yumaon ka, at tumakas ka sa lupain ng Juda, at doo'y kumain ka ng tinapay, at manghula ka roon:

French

Et Amatsia dit à Amos: Homme à visions, va-t-en, fuis dans le pays de Juda; manges-y ton pain, et là tu prophétiseras.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

Sinasabi nga niya sa mga karamihang nagsisilabas upang mangagpabautismo sa kaniya, Kayong lahi ng mga ulupong, sino ang sa inyo'y nagudyok upang tumakas sa galit na darating?

French

Il disait donc à ceux qui venaient en foule pour être baptisés par lui: Races de vipères, qui vous a appris à fuir la colère à venir?

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

Ang Damasco ay humihina, siya'y tumatalikod upang tumakas, at panginginig ay humahawak sa kaniya: kalungkutan at mga kapanglawan ay sumapit sa kaniya na gaya sa babae sa pagdaramdam.

French

Damas est défaillante, elle se tourne pour fuir, Et l`effroi s`empare d`elle; L`angoisse et les douleurs la saisissent, Comme une femme en travail. -

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

Ang buong bayan ay tumakas dahil sa hugong ng mga mangangabayo at ng mga mamamana; sila'y nagsipasok sa mga kagubatan, at nangagukyabit sa mga malaking bato; bawa't bayan ay napabayaan, at walang tao na tumatahan doon.

French

Au bruit des cavaliers et des archers, toutes les villes sont en fuite; On entre dans les bois, on monte sur les rochers; Toutes les villes sont abandonnées, il n`y a plus d`habitants.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

At nang marinig ni Joacim na hari sangpu ng lahat niyang mga makapangyarihang lalake, at ng lahat na prinsipe, ang kaniyang mga salita, pinagsikapan ng hari na ipapatay siya; nguni't nang marinig ni Urias, siya'y natakot, at tumakas, at pumasok sa Egipto:

French

Le roi Jojakim, tous ses vaillants hommes, et tous ses chefs, entendirent ses paroles, et le roi chercha à le faire mourir. Urie, qui en fut informé, eut peur, prit la fuite, et alla en Égypte.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

Hanggang sa ang araw ay lumamig at ang mga lilim ay tumakas, ako'y paroroon sa bundok ng mira, at sa burol ng kamangyan.

French

Avant que le jour se rafraîchisse, Et que les ombres fuient, J`irai à la montagne de la myrrhe Et à la colline de l`encens.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

Huwag tumakas ang maliksi, o tumanan man ang makapangyarihan; sa hilagaan sa tabi ng ilog Eufrates ay nangatisod sila at nangabuwal.

French

Que le plus léger ne trouve aucun salut dans la fuite, Que le plus vaillant n`échappe pas! Au septentrion, sur les rives de l`Euphrate, Ils chancellent, ils tombent.

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

Nakita ng dagat, at tumakas; ang Jordan ay napaurong.

French

La mer le vit et s`enfuit, Le Jourdain retourna en arrière;

Last Update: 2012-05-06
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences



Users are now asking for help:bakit (Cebuano>Tagalog) | favicon (Spanish>English) | lokito (Spanish>English) | incontournable (French>Dutch) | обваленная (English>Russian) | comment t'appelle tu (French>English) | shii (German>English) | l'inverse n'est pas vrai (French>English) | petonets (Catalan>Spanish) | pozdvihnout (Czech>Lithuanian) | prenda bene nota che (Italian>Spanish) | etude de projet (French>Italian) | cayenne pepper (English>Tagalog) | farbe des fahrzeugs (German>English) | con domicilio a estos efectos (Spanish>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK