Results for pagalingin translation from Tagalog to Hebrew

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Hebrew

Info

Tagalog

pagalingin

Hebrew

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Hebrew

Info

Tagalog

at humibik si moises sa panginoon, na sinasabi, pagalingin mo siya, oh dios, ipinamamanhik ko sa iyo.

Hebrew

ויצעק משה אל יהוה לאמר אל נא רפא נא לה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pagalingin ninyo ang mga maysakit na nangaroon, at sabihin ninyo sa kanila, lumapit na sa inyo ang kaharian ng dios.

Hebrew

ורפאו את החולים אשר בקרבה ואמרו להם קרבה אליכם מלכות האלהים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

iyong niyanig ang lupain; iyong pinabuka: pagalingin mo ang mga sira niyaon: sapagka't umuuga.

Hebrew

הרעשתה ארץ פצמתה רפה שבריה כי מטה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't lalo nang kumakalat ang balita tungkol sa kaniya: at nangagkatipon ang lubhang maraming tao upang makinig, at upang pagalingin sa kanilang mga sakit.

Hebrew

ושמעו הולך הלוך וגדל ויקבצו עם רב לשמוע ולהרפא בידו מתחלואיהם׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

iyong pagalingin ako, oh panginoon, at gagaling ako; iyong iligtas ako, at maliligtas ako: sapagka't ikaw ang aking kapurihan.

Hebrew

רפאני יהוה וארפא הושיעני ואושעה כי תהלתי אתה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kaniyang dinala ang sulat sa hari sa israel, na sinasabi, at pagka nga dumating sa iyo ang sulat na ito, ay talastasin mo na aking sinugo si naaman na aking lingkod sa iyo, upang iyong pagalingin siya sa kaniyang ketong.

Hebrew

ויבא הספר אל מלך ישראל לאמר ועתה כבוא הספר הזה אליך הנה שלחתי אליך את נעמן עבדי ואספתו מצרעתו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang mabalitaan niya na si jesus ay dumating sa galilea na mula sa judea, ay naparoon siya sa kaniya, at ipinamanhik sa kaniya na siya'y lumusong, at pagalingin ang kaniyang anak na lalake; sapagka't siya'y naghihingalo.

Hebrew

ויהי כשמעו כי בא ישוע מיהודה לארץ הגליל וילך אליו וישאל מאתו לרדת ולרפא את בנו כי קרב למות׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,877,181 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK