Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kung ang mga patibayan ay masira, anong magagawa ng matuwid?
터 가 무 너 지 면 의 인 이 무 엇 을 할
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lahat ng mga bagay ay aking magagawa doon sa nagpapalakas sa akin.
내 게 능 력 주 시 는 자 안 에 서 내 가 모 든 것 을 할 수 있 느 니 라
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anong maibibigay sa iyo, at anong magagawa pa sa iyo, ikaw na magdarayang dila?
너 궤 사 한 혀 여, 무 엇 으 로 네 게 주 며 무 엇 으 로 네 게 더 할
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang panginoon ay kakampi ko; hindi ako matatakot: anong magagawa ng tao sa akin?
여 호 와 는 내 편 이 시 라 내 게 두 려 움 이 없 나 니 내 게 어 찌 할
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa dios ay inilagak ko ang aking tiwala, hindi ako matatakot; anong magagawa ng tao sa akin?
내 가 하 나 님 을 의 지 하 였 은 즉 두 려 워 아 니 하 리 니 사 람 이 내 게 어 찌 하 리 이 까
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na nagsabi sa dios: lumayo ka sa amin; at, anong magagawa sa amin ng makapangyarihan sa lahat?
그 들 이 하 나 님 께 말 하 기 를 우 리 를 떠 나 소 서 하 며 또 말 하 기 를 전 능 자 가 우 리 를 위 하 여 무 엇 을 하 실 수 있 으 랴 하 였 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at di nila masumpungan kung ano ang kanilang magagawa; sapagka't natitigilan ang buong bayan sa pakikinig sa kaniya.
백 성 이 다 그 에 게 귀 를 기 울 여 들 으 므 로 어 찌 할 방 침 을 찾 지 못 하 였 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mataas na gaya ng langit; anong iyong magagawa? malalim kay sa sheol: anong iyong malalaman?
하 늘 보 다 높 으 시 니 네 가 어 찌 하 겠 으 며 음 부 보 다 깊 으 시 니 네 가 어 찌 알 겠 느 냐
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi niya, paanong magagawa ko, maliban nang may pumatnubay sa aking sinoman? at pinakiusapan niya si felipe na pumanhik at maupong kasama niya.
대 답 하 되 ` 지 도 하 는 사 람 이 없 으 니 어 찌 깨 달 을 수 있 느 뇨 ?' 하 고 빌 립 을 청 하 여 ` 병 거 에 올 라 같 이 앉 으 라' 하 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kanilang sinabi, hindi namin magagawa hanggang sa magkatipon ang lahat ng kawan, at igugulong ang bato mula sa labi ng balon; gayon nga aming pinaiinom ang mga tupa.
그 들 이 가 로 되 ` 우 리 가 그 리 하 지 못 하 겠 노 라 떼 가 다 모 이 고 목 자 들 이 우 물 아 구 에 서 돌 을 옮 겨 야 우 리 가 양 에 게 물 을 먹 이 느 리 라
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at kaniyang sinabi, ano nga ang magagawa sa kaniya? at sumagot si giezi. katotohanang siya'y walang anak, at ang kaniyang asawa ay matanda na.
엘 리 사 가 가 로 되 ` 그 러 면 저 를 위 하 여 무 엇 을 하 여 야 할 꼬' 게 하 시 가 대 답 하 되 ` 참 으 로 이 여 인 은 아 들 이 없 고 그 남 편 은 늙 었 나 이 다
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ano pa't ating masasabi ng buong tapang, ang panginoon ang aking katulong; hindi ako matatakot: anong magagawa sa akin ng tao?
그 러 므 로 우 리 가 담 대 히 가 로 되 주 는 나 를 돕 는 자 시 니 내 가 무 서 워 아 니 하 겠 노 라 사 람 이 내 게 어 찌 하 리 요 하 노
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa dios (ay pupuri ako ng kaniyang salita), sa dios ay inilagak ko ang aking tiwala, hindi ako matatakot; anong magagawa ng laman sa akin?
내 가 하 나 님 을 의 지 하 고 그 말 씀 을 찬 송 하 올 지 라 내 가 하 나 님 을 의 지 하 였 은 즉 두 려 워 아 니 하 리 니 혈 육 있 는 사 람 이 내 게 어 찌 하 리 이 까
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nang pumasok siya sa bahay, ay nagsilapit sa kaniya ang mga lalaking bulag: at sinabi sa kanila ni jesus, nagsisisampalataya baga kayo na magagawa ko ito? sinabi nila sa kaniya, oo, panginoon.
예 수 께 서 집 에 들 어 가 시 매 소 경 들 이 나 아 오 거 늘 예 수 께 서 이 르 시 되 내 가 능 히 이 일 할 줄 을 믿 느 냐 ? 대 답 하 되 주 여 ! 그 러 하 오 이 다 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: