Results for nagpatirapa translation from Tagalog to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Portuguese

Info

Tagalog

nagpatirapa

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Portuguese

Info

Tagalog

at nang marinig ni moises, ay nagpatirapa.

Portuguese

quando moisés ouviu isso, caiu com o rosto em terra;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nagpatirapa si abram: at ang dios ay nakipagusap sa kaniya, na sinasabi,

Portuguese

ao que abrão se prostrou com o rosto em terra, e deus falou-lhe, dizendo:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi ng panginoon kay josue, bumangon ka; bakit ka nagpatirapa ng ganito?

Portuguese

respondeu o senhor a josué: levanta-te! por que estás assim prostrado com o rosto em terra?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang magkagayon, si moises at si aaron ay nagpatirapa sa harap ng buong kapulungan na kapisanan ng mga anak ni israel.

Portuguese

então moisés e arão caíram com os rostos por terra perante toda a assembléia da congregação dos filhos de israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nangyari, na pagkarinig ng alilang katiwala ni abraham ng kaniyang mga salita, ay nagpatirapa sa lupa sa harap ng panginoon.

Portuguese

quando o servo de abraão ouviu as palavras deles, prostrou-se em terra diante do senhor:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at siya'y nagpatirapa sa kaniyang paanan, na nagpapasalamat sa kaniya: at siya'y isang samaritano.

Portuguese

e prostrou-se com o rosto em terra aos pés de jesus, dando-lhe graças; e este era samaritano.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nang makita ni abigail si david, ay nagmadali siya, at lumunsad sa kaniyang asno, at nagpatirapa sa harap ni david at yumukod sa lupa.

Portuguese

vendo, pois, abigail a davi, apressou-se, desceu do jumento e prostrou-se sobre o seu rosto diante de davi, inclinando-se � terra,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

dahil dito ang alipin ay nagpatirapa at sumamba sa kaniya, na nagsasabi, panginoon, pagtiisan mo ako, at pagbabayaran ko sa iyong lahat.

Portuguese

então aquele servo, prostrando-se, o reverenciava, dizendo: senhor, tem paciência comigo, que tudo te pagarei.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang magkagayo'y pumasok siya at nagpatirapa sa kaniyang mga paa, at yumukod sa lupa; at kinalong niya ang kaniyang anak, at umalis.

Portuguese

então ela entrou, e prostrou-se a seus pés, inclinando-se � terra; e tomando seu filho, saiu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at siya'y bumangon at nagpatirapa sa lupa, at nagsabi, narito, ang iyong lingkod ay isang aba upang maghugas ng mga paa ng mga lingkod ng aking panginoon.

Portuguese

ao que ela se levantou, e se inclinou com o rosto em terra, e disse: eis que a tua serva servirá de criada para lavar os pés dos servos de meu senhor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nang magkagayo'y ang haring nabucodonosor ay nagpatirapa, at sumamba kay daniel, at nagutos na sila'y maghandog ng alay at ng may masarap na amoy sa kaniya.

Portuguese

então o rei nabucodonozor caiu com o rosto em terra, e adorou a daniel, e ordenou que lhe oferecessem uma oblação e perfumes suaves.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguni't ang isang babae na ang kaniyang munting anak na babae ay may isang karumaldumal na espiritu, pagdaka'y nang mabalitaan siya, ay lumapit at nagpatirapa sa kaniyang paanan.

Portuguese

porque logo, certa mulher, cuja filha estava possessa de um espírito imundo, ouvindo falar dele, veio e prostrou-se-lhe aos pés;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at hinapak ni josue ang kaniyang mga suot, at nagpatirapa sa lupa sa harap ng kaban ng panginoon hanggang sa kinahapunan, siya at ang mga matanda ng israel; at sila'y nagsipagbuhos ng alabok sa kanilang ulo.

Portuguese

então josué rasgou as suas vestes, e se prostrou com o rosto em terra perante a arca do senhor até a tarde, ele e os anciãos de israel; e deitaram pó sobre as suas cabeças.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at si mephiboseth, na anak ni jonathan, na anak ni saul, ay naparoon kay david, at nagpatirapa sa kaniyang harap, at nagbigay galang. at sinabi ni david, mephiboseth. at siya'y sumagot: narito, ang iyong lingkod!

Portuguese

e mefibosete, filho de jônatas, filho de saul, veio a davi e, prostrando-se com o rosto em terra, lhe fez reverência. e disse davi: mefibosete! respondeu ele: eis aqui teu servo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,091,362 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK