Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
inilalarawan ni josé rodrigo madera ang sarili bilang:
Хосе Родриго Мадера описывает себя так:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
iyong iligtas ang sarili mo, at bumaba ka sa krus.
спаси Себя Самого и сойди со креста.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"pigilan ang iyong sarili, huwag ang aking pananamit"
"Следите за собой, а не за моей одеждой"
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
gagawa baga ang tao sa kaniyang sarili ng mga dios na hindi mga dios?
Может ли человек сделать себе богов, которые впрочем не боги?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gayon nga ang nagpapakayaman sa ganang kaniyang sarili, at hindi mayaman sa dios.
Так бывает с тем , кто собирает сокровища для себя, а не в Бога богатеет.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't kung ating kilalanin ang ating sarili, ay hindi tayo hahatulan.
Ибо если бы мы судили сами себя, то не были бы судимы.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ang tamad ay lalong pantas sa ganang kaniyang sarili kay sa pitong tao na makapagbibigay katuwiran.
Ленивец в глазах своих мудрее семерых, отвечающих обдуманно.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi ni pedro, narito, iniwan namin ang aming sarili, at nagsisunod sa iyo.
Петр же сказал: вот, мы оставили все и последовали за Тобою.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinomang mayroon ng pagasang ito sa kaniya ay naglilinis sa kaniyang sarili, gaya naman niyang malinis.
И всякий, имеющий сию надежду на Него, очищает себя так, как Он чист.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't ang mga nagsisipagsabi ng mga gayong bagay ay nagpapakilalang hinahanap nila ang lupaing kanilang sarili.
ибо те, которые так говорят, показывают, что они ищут отечества.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sinabi nga sa kaniya ng mga fariseo, nagpapatotoo ka sa iyong sarili; hindi totoo ang patotoo mo.
Тогда фарисеи сказали Ему: Ты Сам о Себе свидетельствуешь, свидетельство Твое не истинно.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gawin mo nga itong sinasabi namin sa iyo: mayroon kaming apat katao na may panata sa kanilang sarili;
Сделай же, что мы скажем тебе: естьу нас четыре человека, имеющие на себе обет.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
huwag kang lubhang magpakamatuwid; ni huwag ka mang lubhang magpakapantas: bakit sisirain mo ang iyong sarili?
Не будь слишком строг, и не выставляй себя слишком мудрым; зачем тебе губить себя?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaya't kayo'y nangagpapatotoo sa inyong sarili, na kayo'y mga anak niyaong mga nagsipatay ng mga propeta.
таким образом вы сами против себя свидетельствуете, что вы сыновья тех, которые избили пророков;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sapagka't ang kumakain at umiinom, ay kumakain at umiinom ng hatol sa kaniyang sarili, kung hindi niya kinikilala ang katawan ng panginoon.
Ибо, кто ест и пьет недостойно, тот ест и пьет осуждение себе, не рассуждаяо Теле Господнем.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at pinanhik niya sila sa daong; at humimpil ang hangin: at sila'y nanganggilalas ng di kawasa sa kanilang sarili;
И вошел к ним в лодку, и ветер утих. И они чрезвычайно изумлялись в себе и дивились,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at ito'y sinabi niya upang siya'y subukin: sapagka't nalalaman niya sa kaniyang sarili kung ano ang kaniyang gagawin.
Говорил же это, испытывая его; ибо Сам знал, что хотел сделать.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
budhi, sinasabi ko, hindi ang inyong sarili, kundi ang sa iba; sapagka't bakit hahatulan ang kalayaan ng budhi ng iba?
Совесть же разумею не свою, а другого: ибо для чего моей свободе быть судимой чужою совестью?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at palibhasa'y nasumpungan sa anyong tao, siya'y nagpakababa sa kaniyang sarili, na nagmasunurin hanggang sa kamatayan, oo, sa kamatayan sa krus.
смирил Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at pagka kayo'y nagsisikain, at pagka kayo'y nagsisiinom, di baga kayo'y nagsisikain sa ganang inyong sarili at nagsisiinom, sa ganang inyong sarili?
И когда вы едите и когда пьете, не для себя ли вы едите, не для себя ли вы пьете?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: