Results for ihayag translation from Tagalog to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Swedish

Info

Tagalog

ihayag

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Swedish

Info

Tagalog

at ipinagbilin niya sa kanila, na siya'y huwag nilang ihayag:

Swedish

men förbjöd dem strängeligen att utbreda ryktet om honom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ipaglaban mo ang iyong usap sa iyong kapuwa, at huwag mong ihayag ang lihim ng iba:

Swedish

utför din egen sak mot din vederpart, men uppenbara icke en annans hemlighet,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

na sa kapangyarihan ng dios ay iniingatan sa pamamagitan ng pananampalataya sa ikaliligtas na nahanda upang ihayag sa huling panahon.

Swedish

i som med guds makt bliven genom tro bevarade till en frälsning som är beredd för att uppenbaras i den yttersta tiden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kayo'y magsiawit sa panginoon, buong lupa, ihayag ninyo ang kaniyang pagliligtas sa araw-araw.

Swedish

sjungen till herrens ära, alla länder, båden glädje var dag, förkunnen hans frälsning.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

magsiawit kayo sa panginoon, purihin ninyo ang pangalan niya; ihayag ninyo ang kaniyang pagliligtas sa araw-araw.

Swedish

sjungen till herrens ära, loven hans namn. båden glädje var dag, förkunnen hans frälsning.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nguni't kung iyong ihayag itong aming pakay, ay hindi namin ipagkakasala ang pagkapanumpa sa iyo, na iyong ipinapanumpa sa amin.

Swedish

och om du förråder vårt förehavande, så äro vi likaledes fria ifrån den ed som du har tagit av oss.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ano kung ang dios ay inibig na ihayag ang kaniyang kagalitan, at ipakilala ang kaniyang kapangyarihan, ay nagtiis ng malaking pagpapahinuhod sa mga sisidlan ng galit na nangahahanda na sa pagkasira:

Swedish

men om nu gud, när han ville visa sin vrede och uppenbara sin makt, likväl i stor långmodighet hade fördrag med »vredens kärl», som voro färdiga till fördärv, vad har du då att säga?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at si jose na kaniyang asawa, palibhasa'y lalaking matuwid, at ayaw na ihayag sa madla ang kaniyang kapurihan, ay nagpasiyang hiwalayan siya ng lihim.

Swedish

nu var josef, hennes man, en rättsinnig man och ville icke utsätta henne for vanära; därför beslöt han att hemligen skilja sig från henne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

huwag ninyong saysayin sa gath, huwag ninyong ihayag sa mga lansangan ng ascalon; baka ang mga anak na babae ng mga filisteo ay mangagalak, baka ang mga anak na babae ng mga hindi tuli ay magtagumpay.

Swedish

förkunnen det icke i gat, bebåden det ej på askelons gator, för att filistéernas döttrar icke må glädja sig, de oomskurnas döttrar ej fröjda sig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mga pangulong saserdote at ang mga fariseo nga ay nangagutos, na, kung ang sinomang tao'y nakakaalam ng kung saan siya naroroon, ay dapat niyang ihayag, upang kanilang madakip siya.

Swedish

och översteprästerna och fariséerna hade utfärdat påbud om att den som finge veta var han fanns skulle giva det till känna, för att de måtte kunna gripa honom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kung ang sinoman ay magkasala, sa pagkarinig niya ng tinig ng pautos, sa paraang siya'y saksi maging kaniyang nakita o nalaman, kung hindi niya ihayag, ay siya nga ang magtataglay ng kasamaan niya.

Swedish

och om någon syndar, i det att han, när han hör edsförpliktelsen och kan vittna om något, vare sig han har sett det eller eljest förnummit det, likväl icke yppar detta och han sålunda bär på missgärning;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ipahayag ninyo sa egipto, at inyong ihayag sa migdol, at inyong ihayag sa memphis, at sa taphnes: sabihin ninyo, tumayo ka, at humanda ka; sapagka't ang tabak ay nanakmal sa palibot mo.

Swedish

förkunnen i egypten och kungören i migdol, ja, kungören i nof, så ock i tapanhes, och sägen: »träd fram och gör dig redo, ty svärdet frossar runt omkring dig.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,335,434 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK