来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
at ipinagbilin niya sa kanila, na siya'y huwag nilang ihayag:
men förbjöd dem strängeligen att utbreda ryktet om honom.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ipaglaban mo ang iyong usap sa iyong kapuwa, at huwag mong ihayag ang lihim ng iba:
utför din egen sak mot din vederpart, men uppenbara icke en annans hemlighet,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na sa kapangyarihan ng dios ay iniingatan sa pamamagitan ng pananampalataya sa ikaliligtas na nahanda upang ihayag sa huling panahon.
i som med guds makt bliven genom tro bevarade till en frälsning som är beredd för att uppenbaras i den yttersta tiden.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kayo'y magsiawit sa panginoon, buong lupa, ihayag ninyo ang kaniyang pagliligtas sa araw-araw.
sjungen till herrens ära, alla länder, båden glädje var dag, förkunnen hans frälsning.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
magsiawit kayo sa panginoon, purihin ninyo ang pangalan niya; ihayag ninyo ang kaniyang pagliligtas sa araw-araw.
sjungen till herrens ära, loven hans namn. båden glädje var dag, förkunnen hans frälsning.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nguni't kung iyong ihayag itong aming pakay, ay hindi namin ipagkakasala ang pagkapanumpa sa iyo, na iyong ipinapanumpa sa amin.
och om du förråder vårt förehavande, så äro vi likaledes fria ifrån den ed som du har tagit av oss.»
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ano kung ang dios ay inibig na ihayag ang kaniyang kagalitan, at ipakilala ang kaniyang kapangyarihan, ay nagtiis ng malaking pagpapahinuhod sa mga sisidlan ng galit na nangahahanda na sa pagkasira:
men om nu gud, när han ville visa sin vrede och uppenbara sin makt, likväl i stor långmodighet hade fördrag med »vredens kärl», som voro färdiga till fördärv, vad har du då att säga?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at si jose na kaniyang asawa, palibhasa'y lalaking matuwid, at ayaw na ihayag sa madla ang kaniyang kapurihan, ay nagpasiyang hiwalayan siya ng lihim.
nu var josef, hennes man, en rättsinnig man och ville icke utsätta henne for vanära; därför beslöt han att hemligen skilja sig från henne.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
huwag ninyong saysayin sa gath, huwag ninyong ihayag sa mga lansangan ng ascalon; baka ang mga anak na babae ng mga filisteo ay mangagalak, baka ang mga anak na babae ng mga hindi tuli ay magtagumpay.
förkunnen det icke i gat, bebåden det ej på askelons gator, för att filistéernas döttrar icke må glädja sig, de oomskurnas döttrar ej fröjda sig.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang mga pangulong saserdote at ang mga fariseo nga ay nangagutos, na, kung ang sinomang tao'y nakakaalam ng kung saan siya naroroon, ay dapat niyang ihayag, upang kanilang madakip siya.
och översteprästerna och fariséerna hade utfärdat påbud om att den som finge veta var han fanns skulle giva det till känna, för att de måtte kunna gripa honom.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at kung ang sinoman ay magkasala, sa pagkarinig niya ng tinig ng pautos, sa paraang siya'y saksi maging kaniyang nakita o nalaman, kung hindi niya ihayag, ay siya nga ang magtataglay ng kasamaan niya.
och om någon syndar, i det att han, när han hör edsförpliktelsen och kan vittna om något, vare sig han har sett det eller eljest förnummit det, likväl icke yppar detta och han sålunda bär på missgärning;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ipahayag ninyo sa egipto, at inyong ihayag sa migdol, at inyong ihayag sa memphis, at sa taphnes: sabihin ninyo, tumayo ka, at humanda ka; sapagka't ang tabak ay nanakmal sa palibot mo.
förkunnen i egypten och kungören i migdol, ja, kungören i nof, så ock i tapanhes, och sägen: »träd fram och gör dig redo, ty svärdet frossar runt omkring dig.»
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: