Results for nagkaroon translation from Tagalog to Wolof

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Wolof

Info

Tagalog

at nagkaroon ng malaking kagalakan sa bayang yaon.

Wolof

noonu mbég mu réy tàbbi ca dëkk ba.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kaya nangyaring nagkaroon ng pagkakabahabahagi sa karamihan dahil sa kaniya.

Wolof

noonu féewaloo daldi am ca biir mbooloo ma ndax yeesu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nagkaroon ng isang pagmamatuwiran sa gitna nila kung sino kaya sa kanila ang pinakadakila.

Wolof

werante am ci biir taalibe yi, ñuy laajante kan moo gën a màgg ci ñoom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at muling nagkaroon ng isang pagbabahabahagi sa gitna ng mga judio dahil sa mga salitang ito.

Wolof

kàddu yooyee ñoo féewalewaat yawut yi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nang buksan niya ang ikapitong tatak, ay nagkaroon ng katahimikan sa langit na may kalahating oras.

Wolof

mbote ma dindi na juróom-ñaareelu tayu ga, asamaan ne selaw lu mat genn-wàllu waxtu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nagkaroon naman ng isang pagtatalotalo sa gitna nila, kung sino kaya sa kanila ang ibibilang na pinakadakila.

Wolof

taalibe ya it di werante, ngir xam kan ci ñoom moo gën a màgg.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at katotohanang kung kanilang naalaala yaong lupaing kanilang pinanggalingan, ay nagkaroon sana sila ng mabuting pagkakataon upang bumalik.

Wolof

bu ñu nammoon réew mi ñu jóge, kon dinañu am jotu dellu fa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nang ikatlong araw ay nagkaroon ng isang kasalan sa cana ng galilea; at naroon ang ina ni jesus:

Wolof

Ñaari fan gannaaw loolu ag céet am ca dëkku kana ca diiwaanu galile. yaayu yeesu teewe woon na ko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

pagkatapos ng mga bagay na ito'y nagkaroon ng pista ang mga judio; at umahon si jesus sa jerusalem.

Wolof

gannaaw loolu yawut ya amoon nañu genn màggal, moo tax yeesu demoon yerusalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nang magugol na niyang lahat, ay nagkaroon ng isang malaking kagutom sa lupaing yaon; at siya'y nagpasimulang mangailangan.

Wolof

bi mu sànkee alalam jépp, xiif bu metti dal ca réew ma, mu tàmbalee ñàkk.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang karamihan sa mga kapatid sa panginoon, na palibhasa'y may pagkakatiwala sa aking mga tanikala, ay lalong nagkaroon ng tapang upang salitaing walang takot ang salita ng dios.

Wolof

te it bokk yu bare takk nañu seeni fit ci li ñu gis samay buum, ba tax ñu gën a ñeme ci wax kàddug yàlla ci lu àndul ak genn tiit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't nagkaroon ka na ng limang asawa; at ang nasa iyo ngayon ay hindi mo asawa: dito'y sinabi mo ang katotohanan.

Wolof

ndaxte amoon nga juróomi jëkkër, te ki nga nekkal léegi du sa jëkkër. li nga wax dëgg la.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

oo, kami'y nagkaroon sa aming sarili ng hatol sa kamatayan, upang huwag kaming magkatiwala sa amin ding sarili, kundi sa dios na bumubuhay na maguli ng mga patay:

Wolof

demoon nanu ba defe ne, dogalees na sunug dee. loolu amoon na, ngir nu bañ a wéer sunu yaakaar ci sunu bopp, waaye nu wéer ko ci yàlla, miy dekkal néew yi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nakita ko nang buksan niya ang ikaanim na tatak, at nagkaroon ng malakas na lindol; at ang araw ay umitim na gaya ng isang magaspang na kayong buhok na maitim, at ang buong buwan ay naging gaya ng dugo;

Wolof

ma xool, ba muy dindi juróom-benneelu tayu ga. noonu mu am yengu-yengub suuf bu mag, jant bi ñuul ni këriñ, weer wi xonq curr ni deret.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang ilan nga sa mga fariseo ay nangagsabi, ang taong ito'y hindi galing sa dios, sapagka't hindi nangingilin sa sabbath. datapuwa't sinasabi ng mga iba, paano bagang makagagawa ng gayong mga tanda ang isang taong makasalanan? at nagkaroon ng pagkakabahabahagi sa gitna nila.

Wolof

ci noonu am ca farisen ya ñu naan: «ki def lii, mënul a jóge ca yàlla, ndaxte toppul ndigalu bésu noflaay bi.» Ñeneen it di wax ne: «nan la boroom bàkkaar man a wonee yii firnde?» noonu ñu daldi féewaloo ci seen biir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,981,776 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK