Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
at nagkaroon ng malaking kagalakan sa bayang yaon.
noonu mbég mu réy tàbbi ca dëkk ba.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaya nangyaring nagkaroon ng pagkakabahabahagi sa karamihan dahil sa kaniya.
noonu féewaloo daldi am ca biir mbooloo ma ndax yeesu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at nagkaroon ng isang pagmamatuwiran sa gitna nila kung sino kaya sa kanila ang pinakadakila.
werante am ci biir taalibe yi, ñuy laajante kan moo gën a màgg ci ñoom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at muling nagkaroon ng isang pagbabahabahagi sa gitna ng mga judio dahil sa mga salitang ito.
kàddu yooyee ñoo féewalewaat yawut yi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at nang buksan niya ang ikapitong tatak, ay nagkaroon ng katahimikan sa langit na may kalahating oras.
mbote ma dindi na juróom-ñaareelu tayu ga, asamaan ne selaw lu mat genn-wàllu waxtu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at nagkaroon naman ng isang pagtatalotalo sa gitna nila, kung sino kaya sa kanila ang ibibilang na pinakadakila.
taalibe ya it di werante, ngir xam kan ci ñoom moo gën a màgg.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at katotohanang kung kanilang naalaala yaong lupaing kanilang pinanggalingan, ay nagkaroon sana sila ng mabuting pagkakataon upang bumalik.
bu ñu nammoon réew mi ñu jóge, kon dinañu am jotu dellu fa.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at nang ikatlong araw ay nagkaroon ng isang kasalan sa cana ng galilea; at naroon ang ina ni jesus:
Ñaari fan gannaaw loolu ag céet am ca dëkku kana ca diiwaanu galile. yaayu yeesu teewe woon na ko.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pagkatapos ng mga bagay na ito'y nagkaroon ng pista ang mga judio; at umahon si jesus sa jerusalem.
gannaaw loolu yawut ya amoon nañu genn màggal, moo tax yeesu demoon yerusalem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at nang magugol na niyang lahat, ay nagkaroon ng isang malaking kagutom sa lupaing yaon; at siya'y nagpasimulang mangailangan.
bi mu sànkee alalam jépp, xiif bu metti dal ca réew ma, mu tàmbalee ñàkk.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at ang karamihan sa mga kapatid sa panginoon, na palibhasa'y may pagkakatiwala sa aking mga tanikala, ay lalong nagkaroon ng tapang upang salitaing walang takot ang salita ng dios.
te it bokk yu bare takk nañu seeni fit ci li ñu gis samay buum, ba tax ñu gën a ñeme ci wax kàddug yàlla ci lu àndul ak genn tiit.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sapagka't nagkaroon ka na ng limang asawa; at ang nasa iyo ngayon ay hindi mo asawa: dito'y sinabi mo ang katotohanan.
ndaxte amoon nga juróomi jëkkër, te ki nga nekkal léegi du sa jëkkër. li nga wax dëgg la.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oo, kami'y nagkaroon sa aming sarili ng hatol sa kamatayan, upang huwag kaming magkatiwala sa amin ding sarili, kundi sa dios na bumubuhay na maguli ng mga patay:
demoon nanu ba defe ne, dogalees na sunug dee. loolu amoon na, ngir nu bañ a wéer sunu yaakaar ci sunu bopp, waaye nu wéer ko ci yàlla, miy dekkal néew yi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at nakita ko nang buksan niya ang ikaanim na tatak, at nagkaroon ng malakas na lindol; at ang araw ay umitim na gaya ng isang magaspang na kayong buhok na maitim, at ang buong buwan ay naging gaya ng dugo;
ma xool, ba muy dindi juróom-benneelu tayu ga. noonu mu am yengu-yengub suuf bu mag, jant bi ñuul ni këriñ, weer wi xonq curr ni deret.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang ilan nga sa mga fariseo ay nangagsabi, ang taong ito'y hindi galing sa dios, sapagka't hindi nangingilin sa sabbath. datapuwa't sinasabi ng mga iba, paano bagang makagagawa ng gayong mga tanda ang isang taong makasalanan? at nagkaroon ng pagkakabahabahagi sa gitna nila.
ci noonu am ca farisen ya ñu naan: «ki def lii, mënul a jóge ca yàlla, ndaxte toppul ndigalu bésu noflaay bi.» Ñeneen it di wax ne: «nan la boroom bàkkaar man a wonee yii firnde?» noonu ñu daldi féewaloo ci seen biir.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :