Results for manggagawa translation from Tagalog to Xhosa

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Xhosa

Info

Tagalog

manggagawa

Xhosa

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Xhosa

Info

Tagalog

sa lod, at sa ono, na libis ng mga manggagawa.

Xhosa

naselode, naseono emfuleni weengcibi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi ba kasakunaan sa liko, at kasawiang palad sa mga manggagawa ng kasamaan?

Xhosa

ukusindeka asikokogqwethayo yini na, neshwangusha asilelabenzi bobutshinga yini na?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

iligtas mo ako sa mga manggagawa ng kasamaan, at iligtas mo ako sa mga mabagsik na tao.

Xhosa

ndihlangule kubasebenzi bobutshinga; ndisindise ebantwini abanamagazi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

aking pinagtataniman ang kapisanan ng mga manggagawa ng kasamaan, at hindi ako uupo na kaumpok ng masama.

Xhosa

ndilithiyile ibandla labenzi bobubi, andihlali nabangendawo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang manggagawa ng kasamaan ay nakikinig sa masasamang labi; at ang sinungaling ay nakikinig sa masamang dila.

Xhosa

onobubi uwubazela indlebe umlomo onenkohliso, uphulaphula ubuxoki obuselulwimini olweyeliselayo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang daan ng panginoon ay katibayan sa matuwid; nguni't kapahamakan sa mga manggagawa ng kasamaan.

Xhosa

iyinqaba yabagqibeleleyo indlela kayehova; yintshabalalo kubasebenzi bobutshinga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ikubli mo ako sa lihim na payo ng mga manggagawa ng kasamaan; sa panggugulo ng mga manggagawa ng kasamaan:

Xhosa

ndisithelise egquguleni labanobubi, ehlokondibeni labasebenzi bobutshinga;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nang makipagkasundo na siya sa mga manggagawa sa isang denario sa bawa't araw, ay isinugo niya sila sa kaniyang ubasan.

Xhosa

akuvumelana nabasebenzi ngedenariyo ngemini, wabathuma esidiliyeni sakhe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang mga patay na langaw ay nagpapabaho sa unguento ng manggagawa ng pabango: gayon ang munting kamangmangan ay sumisira ng karunungan at karangalan.

Xhosa

iimpukane ezifileyo zinukisa zibilise amafutha omqholi; ubudenge obuncinane bunzima kunobulumko nozuko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

aking namasdan ang mga magdarayang manggagawa at ako'y namanglaw; sapagka't hindi nila sinusunod ang salita mo.

Xhosa

ndababona abatshinizi, ndakruquka, abo bangayigciniyo intetho yakho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at iyong gagawing kamangyan, na isang pabangong ayon sa katha ng manggagawa ng pabango, na tinimplahan ng asin, na pulos at banal;

Xhosa

wenze ngabo isiqhumiso esiqholiweyo, umsebenzi womqholi, sigalelwe ityuwa, sihlambulukile, singcwele.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at iyong gagawing banal na langis na pangpahid, isang pabangong kinatha ng ayon sa katha ng manggagawa ng pabango: siya ngang magiging banal na langis na pangpahid.

Xhosa

uyenze ibe yioli engcwele yokuthambisa, isiqholo sokuqhola, umsebenzi womqholi, ibe yioli engcwele yokuthambisa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ibinigay sa kamay ng mga manggagawa na siyang tumitingin ng gawain sa bahay ng panginoon; at ibigay sa mga manggagawa na nangasa bahay ng panginoon, upang husayin ang mga sira ng bahay.

Xhosa

mabayinikele esandleni sabenzi bomsebenzi, abayikhangelayo indlu kayehova, bayinikele kubenzi bomsebenzi osendlwini kayehova, zitywinwe iintanda zendlu;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang lahat na makapangyarihang lalake na pitong libo, at ang mga manggagawa at ang mga mangbabakal na isang libo, lahat na sa kanila ay malakas at matalino sa pakikipagdigma, ay pinagdadalang bihag sa babilonia ng hari.

Xhosa

namadoda onke anobukroti angamawaka asixhenxe, neengcibi nabakhandi abaliwaka, onke amagorha anokulwa; abo ukumkani wasebhabheli wabasa bengabathinjwa ebhabheli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang mga manggagawa, bawa't isa'y may kaniyang tabak na nakasabit sa kaniyang tagiliran, at gayon gumagawa. at ang nagpapatunog ng pakakak ay nasa siping ko.

Xhosa

nabakhi babesakha, benxibe elowo ikrele lakhe esinqeni sakhe. ovuthela isigodlo ubesecaleni lam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

(pagkatapos na makaalis sa jerusalem si jechonias na hari, at ang ina ng hari, at ang mga bating, at ang mga prinsipe sa juda at sa jerusalem, at ang mga manggagawa at ang mga mangbabakal;)

Xhosa

(emva kokuphuma kukayekoniya ukumkani, nenkosikazi, namagosa, nabathetheli bakwayuda neyerusalem, neengcibi, nabakhandi eyerusalem);

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ah bansang salarin, bayang napapasanan ng kasamaan, lahi ng mga manggagawa ng kasamaan, mga anak na nagsisigawa ng kalikuan: pinabayaan nila ang panginoon, hinamak nila ang banal ng israel, sila'y nangapalayo na nagsiurong.

Xhosa

hayi, luhlanga lonayo, bantu banobugwenxa, mbewu yabenza ububi, nyana bonakalisayo! bamshiyile uyehova, bamgibile oyingcwele kasirayeli, babuyela emva.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,350,947 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK