Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kısıtlamaların kesin içeriği gizli tutuluyor.
Η ακριβής φύση των περιορισμών είναι απόρρητη.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
bu kesim, kısıtlamaların kademeli olarak uygulanması gerektiği görüşünde.
Υποστηρίζουν ότι οι περιορισμοί θα πρέπει να τεθούν σε εφαρμογή σταδιακά.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
İhd, ifade özgürlüğüne getirilen kısıtlamaların sürdüğüne de dikkat çekiyor.
Η ihd τράβηξε ακόμα την προσοχή στους συνεχείς περιορισμούς στην ελευθερία της έκφρασης.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
dıÅiÅleri bakanı miguel angel moratinos kısıtlamaların iki yıl yürürlükte kalacaÄını söyledi.
Ο υπουργός Εξωτερικών Μιγκέλ Ανγκέλ Μορατίνος δήλωσε ότι οι περιορισμοί θα παραμείνουν σε ισχύ για δυο χρόνια.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
papadopoulos, mevcut kısıtlamaların yetkililerin uymak zorunda olduğu uluslararası yukumluluklerin bir parçası olduğunu belirtti.
Οι υπάρχοντες περιορισμοί αποτελούν μέρος των διεθνών υποχρεώσεων που έπρεπε να παρατηρούν οι αρχές, δήλωσε ο Παπαδόπουλος.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
makedonya vizesiz seyahat kriterlerini karşılamasına rağmen, kısıtlamaların kaldırılıp kaldırılmaması bölgedeki diğer önemli oyunculara bağlı.
Τα Σκόπια έχουν εκπληρώσει τα κριτήρια διακίνησης χωρίς βίζα αλλά το εάν θα αρθούν οι περιορισμοί εξαρτάται από τις άλλες χώρες της περιοχής.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
ekonomi bakanı ali babacan'a göre, türk firmalarına yönelik kısıtlamaların kaldırılması ülkenin dış borcunun azaltılmasına yardımcı olacak.
Σύμφωνα με τον υπουργό Οικονομίας aλί Μπαμπατσάν, οι απομάκρυνση των περιορισμών στις τουρκικές επιχειρήσεις θα βοηθούσαν να μειώσουν το ξένο χρέος της χώρας.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
... kısıtlamalar
… με ορισμένους περιορισμούς
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: