Results for karşılıksız translation from Turkish to Kabylian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Kabylian

Info

Turkish

İnsanlar İsa mesihte olan kurtuluşla, tanrının lütfuyla, karşılıksız olarak aklanırlar.

Kabylian

lameɛna s ṛṛeḥma-ines, yerra-ten d iḥeqqiyen mbla lexlaṣ, s Ɛisa lmasiḥ i ten-id-icufeɛ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

yücelmeniz için kendimi alçaltarak tanrının müjdesini size karşılıksız bildirmekle günah mı işledim?

Kabylian

asmi i wen-beccṛeɣ lexbaṛ n lxiṛ n lmasiḥ, eɛni ḍelmeɣ mi ssanzeɣ iman-iw iwakken a kkun ssaɛliɣ kunwi ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

kimsenin ekmeğini karşılıksız yemedik. herhangi birinize yük olmamak için uğraşıp didindik, gece gündüz çalıştık.

Kabylian

ur neḍmiɛ ula deg yiwen aɣṛum-nneɣ, lameɛna nețɛețțib iman-nneɣ di lxedma iḍ d wass, iwakken ur nețțili ț-țaɛekkumt ula i yiwen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

peki, ödülüm nedir? müjdeyi karşılıksız yaymak ve böylece müjdeyi yaymaktan doğan hakkımı kullanmamaktır.

Kabylian

ihi, d acu i d lexlaṣ-iw ? d lfeṛḥ i seɛɛuɣ m'ara țbecciṛeɣ lexbaṛ n lxiṛ mbla lexlaṣ, mbla ma ssutreɣ lḥeqq-iw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

hastaları iyileştirin, ölüleri diriltin, cüzamlıları temiz kılın, cinleri kovun. karşılıksız aldınız, karşılıksız verin.

Kabylian

sseḥlut imuḍan, sseḥyut-ed lmegtin, ssizdeget wid ihelken lbeṛs, ssufɣet leǧnun. akken i wen-d-ițțunefk mbla idrimen, fket ula d kunwi mbla idrimen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bana, ‹‹tamam!›› dedi, ‹‹alfa ve omega, başlangıç ve son benim. susayana yaşam suyunun pınarından karşılıksız su vereceğim.

Kabylian

yerna yenna-yi-d : dayen ! kullec yețwakemmel ! d nekk i d alfa d nekk i d umiga yeɛni d nekk i d lḥeṛf amezwaru, d nekk i d lḥeṛf aneggaru. lliɣ si tazwara alamma ț-țaggara. win iffuden, a s-d-fkeɣ aman si lɛinseṛ n tudert yerna baṭel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ruh ve gelin, ‹‹gel!›› diyorlar. İşiten, ‹‹gel!›› desin. susayan gelsin. dileyen, yaşam suyundan karşılıksız alsın.

Kabylian

ṛṛuḥ iqedsen ț-țeslit qqaṛen : as-ed ! kra n win ara yeslen i yimeslayen agi a d-yini : as-ed ! win yeffuden a d-yas. win yebɣan aman yessidiren, ad issew baṭel !

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,132,041 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK