Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
center
center
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
center - paghahati
centre - parting
Last Update: 2013-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auto- center- lines int
auto-center-lines int
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
вузол microsoft download center
microsoft download center
Last Update: 2006-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
По середині —\\ begin{ center}
center - \\begin{center}
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
\\ center: вирівнює текст по центру.
\\center: centers the text.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Зона захоплення & вікон: no center snap zone
& window snap zone:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Вирівнювати по & центру@ label center justify
align & center
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Виберіть sms- центр вашого оператораnetwork name for sms center
choose your operator sms center
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Головна піктограма kmobiletools, зображення, дизайнpick sms center from list
kmobiletools main icon, images, artwork
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Вказівка div align = center or center визначає горизонтальне вирівнювання вмісту розділу center (по центру).
the div align = center or center suggests the horizontal alignment for the content of the division to center.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ðазва ÑпиÑкÑ: first letter in 'center'
initial coordinates
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Мені подобається wxwidgets, тому що, на відміну від більшості бібліотек, у ній функція називається centre(), а не center().
i like wxwidgets because, unlike most other toolkits, it has a function named centre(), not center().
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adobe pdf (.pdf)• application №1 «the ministry of education and science of ukraine" - sign; • application №2 «the service card" - you must fill in the following fields: 1) country of payment / receipt (the country to which you must send the complete documents - in english); 2 ) courier delivery (specify the number of shipments - figures); 3) courier service (must be selected from the list: express-mail, ups or fedex); 4) the recipient (name the person who will receive ready documents - in english ) 5) shipping address (the return address obtaining documents - in english); 6) tel. / e-mail of the recipient (required); 7) language translation cost, full name in latin letters (to be filled only when ordering this service). the period of preparation the translation of documents is 7-10 business days after affixing the apostille on them. the table must be filled columns: "services" (specify the ordered services), "term" (selected dates, document processing). • application №3 «receipt" in column 'period of confirmation "(selected dates, document processing), sign and date filling. • statement №4« gp information and image center "in the column:" payer "(print clearly in english to enter the first and last name the person who will pay the invoice); "address, telephone number" (address and telephone number of the payer of the invoice) to sign. • statement №5 «consent to the processing of personal data" (insert full name, passport number, date, signature of the owner of documents and the applicant). sincerely, nazarenko tatiana specialist se "information and image center" of the ministry of education and science of ukraine tel. (044) 484-64-45, 484-64-95 e-mail: nazarenko@apostille.in.ua www.apostille.in.ua
adobe pdf (.pdf)
Last Update: 2015-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting