Vous avez cherché: yates center (Ukrainian - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Ukrainian

English

Infos

Ukrainian

yates center

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Ukrainian

Anglais

Infos

Ukrainian

center

Anglais

center

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Ukrainian

 center:

Anglais

 center:

Dernière mise à jour : 2017-06-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Urkulik

Ukrainian

Показатиalign center

Anglais

show

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Urkulik

Ukrainian

center - paghahati

Anglais

centre - parting

Dernière mise à jour : 2013-10-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Ukrainian

auto- center- lines int

Anglais

auto-center-lines int

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Ukrainian

вузол microsoft download center

Anglais

microsoft download center

Dernière mise à jour : 2006-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Ukrainian

По середині —\\ begin{ center}

Anglais

center - \\begin{center}

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Ukrainian

\\ center: вирівнює текст по центру.

Anglais

\\center: centers the text.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Ukrainian

Зона захоплення & вікон: no center snap zone

Anglais

& window snap zone:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Ukrainian

Вирівнювати по & центру@ label center justify

Anglais

align & center

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Ukrainian

Виберіть sms- центр вашого оператораnetwork name for sms center

Anglais

choose your operator sms center

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Ukrainian

Головна піктограма kmobiletools, зображення, дизайнpick sms center from list

Anglais

kmobiletools main icon, images, artwork

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Ukrainian

Вказівка div align = center or center визначає горизонтальне вирівнювання вмісту розділу center (по центру).

Anglais

the div align = center or center suggests the horizontal alignment for the content of the division to center.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Ukrainian

Назва списку: first letter in 'center'

Anglais

initial coordinates

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Ukrainian

Мені подобається wxwidgets, тому що, на відміну від більшості бібліотек, у ній функція називається centre(), а не center().

Anglais

i like wxwidgets because, unlike most other toolkits, it has a function named centre(), not center().

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Ukrainian

adobe pdf (.pdf)• application №1 «the ministry of education and science of ukraine" - sign; • application №2 «the service card" - you must fill in the following fields: 1) country of payment / receipt (the country to which you must send the complete documents - in english); 2 ) courier delivery (specify the number of shipments - figures); 3) courier service (must be selected from the list: express-mail, ups or fedex); 4) the recipient (name the person who will receive ready documents - in english ) 5) shipping address (the return address obtaining documents - in english); 6) tel. / e-mail of the recipient (required); 7) language translation cost, full name in latin letters (to be filled only when ordering this service). the period of preparation the translation of documents is 7-10 business days after affixing the apostille on them. the table must be filled columns: "services" (specify the ordered services), "term" (selected dates, document processing). • application №3 «receipt" in column 'period of confirmation "(selected dates, document processing), sign and date filling. • statement №4« gp information and image center "in the column:" payer "(print clearly in english to enter the first and last name the person who will pay the invoice); "address, telephone number" (address and telephone number of the payer of the invoice) to sign. • statement №5 «consent to the processing of personal data" (insert full name, passport number, date, signature of the owner of documents and the applicant). sincerely, nazarenko tatiana specialist se "information and image center" of the ministry of education and science of ukraine tel. (044) 484-64-45, 484-64-95 e-mail: nazarenko@apostille.in.ua www.apostille.in.ua

Anglais

adobe pdf (.pdf)

Dernière mise à jour : 2015-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,742,648,270 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK