Results for ngước translation from Vietnamese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Vietnamese

English

Info

Vietnamese

ngước

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Vietnamese

English

Info

Vietnamese

ngước lên.

English

head up.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

cằm ngước cao.

English

pull those feet out. get that chin up.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

ngước lên nhẹ nhàng.

English

and ever so slightly, look up.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

hãy ngước lên và tìm hiểu

English

look up and wonder.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

kéo đầu hắn ngước lên nào.

English

bring his head up.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

sơ, hãy ngước mắt nhìn lên trời.

English

sister, raise your eyes to heaven.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

cậu đã ngước lên và nhìn về phía khác.

English

you looked up and to the right.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

ta nói bằng tiếng ngước ngoài hả?

English

am i speaking in a foreign language?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

ngước nhìn khuôn mặt này một lần nữa đi.

English

look upon this face anew.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

oh, đây này, đừng chỉ ngước lên như vậy chứ.

English

oh, yeah, here, don't crane your neck.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

cô sẽ chết như một con điếm chưa từng biết ngước mặt.

English

you'll die like a whore who never had a chance.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

không kẻ nào ngước nhìn đại bàng đen mà còn sống cả.

English

no one has ever gazed upon the mighty black eagle and lived.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

rồi cô ta ngước lên nhìn tôi bằng con mắt ngây thơ và nói...

English

and she looked up at me with her doe eyes and said,

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

Ðoạn, ta lại ngước mắt nhìn xem, nầy có một cuốn sách bay.

English

then i turned, and lifted up mine eyes, and looked, and behold a flying roll.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

tôi ngước mắt lên trên núi: sự tiếp trợ tôi đến từ đâu?

English

i will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

chúng mày thôi móc đít lên ngửi, và cấm ngước mắt chó nhìn tao.

English

you get the molasses out yo' ass, and you keep them goddamn eyeballs off me.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

chúng ta từng ngước lên trời và tự hỏi ta đứng đâu giữa các vì sao?

English

especially murph. well, we used to look up in the sky and wonder... at our place in the stars.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

tại sao tôi lại ngước đầu lên bằng việc giết chết tình nhân của con gái ông ta?

English

why would i try to get it lifted by killing the love of his daughter's life?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Vietnamese

"tôi quay sang nhìn caleb, "cậu ấy ngước lên nhìn tôi và nói..."

English

i turned to caleb, and he looked up at me and he said,

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Vietnamese

có quá nhiều nhân tài hay ngươi nổi tiếng khiến chúng ta phải ngước nhìn và học hỏi

English

there are so many talents or celebrities that we have to look up and learn.

Last Update: 2022-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,954,123 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK