Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
giải trình
justify
Last Update: 2015-01-21
Usage Frequency: 2
Quality:
giải trình tự adn
dna sequencing
Last Update: 2015-01-22
Usage Frequency: 2
Quality:
máy giải trình tự protein
protein sequencer
Last Update: 2015-01-22
Usage Frequency: 2
Quality:
tôi cho nó giải trình với anh.
i'll have him explain it to you.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
giải trình tự (của phân tử adn)
sequencing (of dna molecules)
Last Update: 2015-01-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Ông sẽ không phải giải trình với tôi.
nor, for that matter, am i. it is not me you must answer to.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
* thuyết minh số liệu và giải trình khác
* data interpretation and other explanation
Last Update: 2015-01-22
Usage Frequency: 4
Quality:
ngay lập tức tôi yêu cầu cuộc giải trình này.
i move for immediate hearing.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
giải trình tự toàn bộ hệ gen bằng "súng săn"
whole-genome shotgun sequencing
Last Update: 2015-01-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
chúng ta không cần nghe giải trình, chúng ta cần hành động.
we don't need hearings, we need action.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tôi đã có quá nhiều thứ phải giải trình trên đó mà không có hắn.
i have enough explaining to do up there without having him along.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
giải trình và đề xuất các phương án và memo hỗ trợ cho khách hàng đặc biệt
explain and propose options and memos of support to special customers
Last Update: 2021-04-15
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
nick, đó không phải là nhờ vả, đó là 1 buổi giải trình trước tiểu ban.
nick, that's not a favour, that's a sub-committee hearing.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ông ấy muốn biết cậu có phiền láy xe đến đó để giải trình cáo trạng không?
he wants to know if you wouldn't mind driving over there to make your report.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tổng thống nixon tuyên bố là ông sẽ giải trình về vụ watergate trong vài ngày tới.
president nixon announced he'll address the nation on watergate within the next few days.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi không cho rằng thorin khiên sồi cảm thấy anh ta phải giải trình với ai cả. và cả tôi cũng vậy.
i do not believe thorin oakenshield feels that he is answerable to anyone.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chính phủ, nếu chúng ta bảo lãnh vụ này, sẽ không thể giải trình mức giá cao hơn cho công ty anh.
bill: the government, if we guarantee this deal, could never justify a high price for your company.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
một buổi giải trình nhỏ để định xem những lời cáo buộc hiệp sĩ loras có thật hay không, và ta chắc rằng là không.
just a small hearing to determine whether the charges against loras have merit, which i'm sure they don't.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trước hết, cháu muốn giải trình cháu không chơi băng nhóm, mấy đứa đi chung với cháu, là cháu chơi thân tử hồi còn bé.
first of all, i'm not in a gang. the guys that were with me, i grew up with them, i've known 'em since i was a kid.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi đã biết anh chỉ là một thằng khốn ngay từ ngày đầu tiên, và tôi muốn anh giải trình với tôi đầy đủ nếu anh không thể, tôi sẽ cho gọi bảo vệ.
i knew you were rotten from the beginning, so i want you to walk me through this and if you can't, i'm gonna call the authorities.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: