From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kàddu yooyee ñoo féewalewaat yawut yi.
il y eut de nouveau, à cause de ces paroles, division parmi les juifs.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
keroog la njiiti yawut ya dogu ci rey yeesu.
dès ce jour, ils résolurent de le faire mourir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndaxte moo waral yawut yu bare dëddu leen, gëm yeesu.
parce que beaucoup de juifs se retiraient d`eux à cause de lui, et croyaient en jésus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
«su fekkee ne yaay buuru yawut yi, musalal sa bopp!»
ils disaient: si tu es le roi des juifs, sauve-toi toi-même!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yawut ya daldi foraat ay xeer, bëgg koo sànni, ngir rey ko.
alors les juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
waaye kenn ñemewu koo tudd ca kaw, ndaxte dañoo ragaloon yawut ya.
personne, toutefois, ne parlait librement de lui, par crainte des juifs.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ba ñu ca tegee ay fani fan, yawut yi daldi gise, ngir reylu ko.
au bout d`un certain temps, les juifs se concertèrent pour le tuer,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la ñu wax ci mbiri yeesu daldi siiw ca réewu yawut ya ak la ko wër yépp.
cette parole sur jésus se répandit dans toute la judée et dans tout le pays d`alentour.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndaxte yawut yi ñu ngi laaj ay firnde; gereg yi di wut xam-xam.
les juifs demandent des miracles et les grecs cherchent la sagesse:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
buleen def dara lu man a fanq ngëmu yawut yi walla ñi dul yawut walla mbooloom yàlla.
ne soyez en scandale ni aux grecs, ni aux juifs, ni à l`Église de dieu,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dinañu ko jébbal ñi dul yawut, ñu ñaawal ko, saaga ko, tifli ci kawam.
car il sera livré aux païens; on se moquera de lui, on l`outragera, on crachera sur lui,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bi ñuy génn nag ca jàngu ba, yawut ya ñaan leen, ñu baamtu wax ja ca bésu noflaay ba ca tegu.
lorsqu`ils sortirent, on les pria de parler le sabbat suivant sur les mêmes choses;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
waaye ñi dul yawut ak yawut yi, ñoom ak seeni kilifa, lal pexem fitnaal leen ci sànni ay doj.
et comme les païens et les juifs, de concert avec leurs chefs, se mettaient en mouvement pour les outrager et les lapider,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
walla ndax nag yawut yi rekk la fi nekkal? ndax nekkalu fi it ñu dul yawut? aaŋkay!
ou bien dieu est-il seulement le dieu des juifs? ne l`est-il pas aussi des païens? oui, il l`est aussi des païens,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
«xamleen nag ne, xebaaru mucc gii yégal nañu ko ñi dul yawut, te ñoom dinañu ko déglu.»
sachez donc que ce salut de dieu a été envoyé aux païens, et qu`ils l`écouteront.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
waaye ci ñi yàlla woo, ñuy yawut mbaa di gereg, kirist mooy dooley yàlla, di xam-xamu yàlla.
mais puissance de dieu et sagesse de dieu pour ceux qui sont appelés, tant juifs que grecs.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yeesu ne yawut ya ko gëmoon: «bu ngeen saxee ci li ma wax, nekk ngeen samay taalibe ci lu wóor.
et il dit aux juifs qui avaient cru en lui: si vous demeurez dans ma parole, vous êtes vraiment mes disciples;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
seen aada laaj na, ma bàyyil leen kenn, saa su ñuy def màggalu bésu jéggi bi. xanaa ma bàyyil leen “buuru yawut yi?”»
mais, comme c`est parmi vous une coutume que je vous relâche quelqu`un à la fête de pâque, voulez-vous que je vous relâche le roi des juifs?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Ñu ne: «ana buur bi juddul yawut yi? ndaxte gis nanu biddiiwam ci penku te ñëw nanu ngir màggal ko.»
et dirent: où est le roi des juifs qui vient de naître? car nous avons vu son étoile en orient, et nous sommes venus pour l`adorer.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
noonu pilaat laaj ko: «ndax yaa di buuru yawut yi?» yeesu tontu ko: «wax nga ko.»
pilate l`interrogea: es-tu le roi des juifs? jésus lui répondit: tu le dis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: