De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kàddu yooyee ñoo féewalewaat yawut yi.
il y eut de nouveau, à cause de ces paroles, division parmi les juifs.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
keroog la njiiti yawut ya dogu ci rey yeesu.
dès ce jour, ils résolurent de le faire mourir.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ndaxte moo waral yawut yu bare dëddu leen, gëm yeesu.
parce que beaucoup de juifs se retiraient d`eux à cause de lui, et croyaient en jésus.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
«su fekkee ne yaay buuru yawut yi, musalal sa bopp!»
ils disaient: si tu es le roi des juifs, sauve-toi toi-même!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yawut ya daldi foraat ay xeer, bëgg koo sànni, ngir rey ko.
alors les juifs prirent de nouveau des pierres pour le lapider.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
waaye kenn ñemewu koo tudd ca kaw, ndaxte dañoo ragaloon yawut ya.
personne, toutefois, ne parlait librement de lui, par crainte des juifs.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ba ñu ca tegee ay fani fan, yawut yi daldi gise, ngir reylu ko.
au bout d`un certain temps, les juifs se concertèrent pour le tuer,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
la ñu wax ci mbiri yeesu daldi siiw ca réewu yawut ya ak la ko wër yépp.
cette parole sur jésus se répandit dans toute la judée et dans tout le pays d`alentour.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ndaxte yawut yi ñu ngi laaj ay firnde; gereg yi di wut xam-xam.
les juifs demandent des miracles et les grecs cherchent la sagesse:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
buleen def dara lu man a fanq ngëmu yawut yi walla ñi dul yawut walla mbooloom yàlla.
ne soyez en scandale ni aux grecs, ni aux juifs, ni à l`Église de dieu,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dinañu ko jébbal ñi dul yawut, ñu ñaawal ko, saaga ko, tifli ci kawam.
car il sera livré aux païens; on se moquera de lui, on l`outragera, on crachera sur lui,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bi ñuy génn nag ca jàngu ba, yawut ya ñaan leen, ñu baamtu wax ja ca bésu noflaay ba ca tegu.
lorsqu`ils sortirent, on les pria de parler le sabbat suivant sur les mêmes choses;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
waaye ñi dul yawut ak yawut yi, ñoom ak seeni kilifa, lal pexem fitnaal leen ci sànni ay doj.
et comme les païens et les juifs, de concert avec leurs chefs, se mettaient en mouvement pour les outrager et les lapider,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
walla ndax nag yawut yi rekk la fi nekkal? ndax nekkalu fi it ñu dul yawut? aaŋkay!
ou bien dieu est-il seulement le dieu des juifs? ne l`est-il pas aussi des païens? oui, il l`est aussi des païens,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
«xamleen nag ne, xebaaru mucc gii yégal nañu ko ñi dul yawut, te ñoom dinañu ko déglu.»
sachez donc que ce salut de dieu a été envoyé aux païens, et qu`ils l`écouteront.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
waaye ci ñi yàlla woo, ñuy yawut mbaa di gereg, kirist mooy dooley yàlla, di xam-xamu yàlla.
mais puissance de dieu et sagesse de dieu pour ceux qui sont appelés, tant juifs que grecs.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yeesu ne yawut ya ko gëmoon: «bu ngeen saxee ci li ma wax, nekk ngeen samay taalibe ci lu wóor.
et il dit aux juifs qui avaient cru en lui: si vous demeurez dans ma parole, vous êtes vraiment mes disciples;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
seen aada laaj na, ma bàyyil leen kenn, saa su ñuy def màggalu bésu jéggi bi. xanaa ma bàyyil leen “buuru yawut yi?”»
mais, comme c`est parmi vous une coutume que je vous relâche quelqu`un à la fête de pâque, voulez-vous que je vous relâche le roi des juifs?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ñu ne: «ana buur bi juddul yawut yi? ndaxte gis nanu biddiiwam ci penku te ñëw nanu ngir màggal ko.»
et dirent: où est le roi des juifs qui vient de naître? car nous avons vu son étoile en orient, et nous sommes venus pour l`adorer.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noonu pilaat laaj ko: «ndax yaa di buuru yawut yi?» yeesu tontu ko: «wax nga ko.»
pilate l`interrogea: es-tu le roi des juifs? jésus lui répondit: tu le dis.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: