Results for beentlondi translation from Xhosa to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

English

Info

Xhosa

beentlondi

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

zihlambeni, ziqaqambiseni; susani ububi beentlondi zenu phambi kwamehlo am;

English

wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

banike ngokwemisebenzi yabo, ngokobubi beentlondi zabo; banike ngokwezenzo zezandla zabo; babuyisele ngokwempatho yabo.

English

give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ukuba bebemi elucweyweni lwam, bange bevakalise amazwi am kubantu bam, bababuyisa endleleni yabo embi, nasebubini beentlondi zabo.

English

but if they had stood in my counsel, and had caused my people to hear my words, then they should have turned them from their evil way, and from the evil of their doings.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

mhlawumbi baya kuva, babuye elowo endleleni yakhe embi, ndizohlwaye ngenxa yobubi endicinga ukubenza kubo, ngenxa yobubi beentlondi zabo.

English

if so be they will hearken, and turn every man from his evil way, that i may repent me of the evil, which i purpose to do unto them because of the evil of their doings.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

baye besithi, khanibuye elowo endleleni yakhe embi, nasebubini beentlondi zenu; nohlala emhlabeni awaninikayo uyehova, nina nooyihlo, ngonaphakade kanaphakade;

English

they said, turn ye again now every one from his evil way, and from the evil of your doings, and dwell in the land that the lord hath given unto you and to your fathers for ever and ever:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

zaluseleni kuyehova, nisuse ukungaluki kwentliziyo yenu, madoda akwayuda, bemi baseyerusalem; hleze buphume ubushushu bam njengomlilo, buvuthe kungabikho ucimayo, ngenxa yobubi beentlondi zenu.

English

circumcise yourselves to the lord, and take away the foreskins of your heart, ye men of judah and inhabitants of jerusalem: lest my fury come forth like fire, and burn that none can quench it, because of the evil of your doings.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndlu kadavide, utsho uyehova ukuthi, thethani amatyala imiso yonke, ophangiweyo nimhlangule esandleni somcudisi, hleze ubushushu bam buphume njengomlilo, butshise, kungabikho ucimayo ngenxa yobubi beentlondi zenu.

English

o house of david, thus saith the lord; execute judgment in the morning, and deliver him that is spoiled out of the hand of the oppressor, lest my fury go out like fire, and burn that none can quench it, because of the evil of your doings.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

bonke ububi babo busegiligali; kuba ndaqala ukubathiya khona. ngenxa yobubi beentlondi zabo, ndiya kubagxotha endlwini yam; andiyi kuphinda ndibathande; bonke abathetheli babo baziinjubaqa.

English

all their wickedness is in gilgal: for there i hated them: for the wickedness of their doings i will drive them out of mine house, i will love them no more: all their princes are revolters.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,161,495 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK