Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wayigcina uyise womfazi, uyise wentombazana leyo; yahlala naye imihla yamithathu, badla, basela, balala khona.
son beau-père, le père de la jeune femme, le retint trois jours chez lui. ils mangèrent et burent, et ils y passèrent la nuit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bahlala ke badla bobabini ndawonye, basela. wathi uyise wentombazana kwindoda, makhe kukholeke kuwe, ulale, ichwayithe intliziyo yakho.
et ils s`assirent, et ils mangèrent et burent eux deux ensemble. puis le père de la jeune femme dit au mari: décide-toi donc à passer la nuit, et que ton coeur se réjouisse.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yavuka kusasa ngomhla wesihlanu ukuba ihambe. wathi uyise wentombazana, khawuxhase intliziyo yakho, nizilazile ide ijike imini; badla ke bobabini.
le cinquième jour, il se leva de bon matin pour partir. alors le père de la jeune femme dit: fortifie ton coeur, je te prie; et restez jusqu`au déclin du jour. et ils mangèrent eux deux.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yesuka indoda yalo yaliphuthuma, ukuba ithethe kakuhle nalo ilibuyise, inomfana namaesile amabini. layingenisa endlwini yoyise walo. wayibona uyise wentombazana leyo, wakuvuyela ukuhlangana nayo.
son mari se leva et alla vers elle, pour parler à son coeur et la ramener. il avait avec lui son serviteur et deux ânes. elle le fit entrer dans la maison de son père; et quand le père de la jeune femme le vit, il le reçut avec joie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yesuka indoda ukuba imke, yona neshweshwe layo nomfana wakuyo. wathi kuyo uyise womkayo, uyise wentombazana, khawukhangele, imini iyemka, kuyahlwa; khanilale; yabona, imini isangene; lala apha, ichwayithe intliziyo yakho, nivuke kusasa ngomso, nihambe ngendlela yenu, uye ententeni yakho.
le mari se levait pour s`en aller, avec sa concubine et son serviteur; mais son beau-père, le père de la jeune femme, lui dit: voici, le jour baisse, il se fait tard, passez donc la nuit; voici, le jour est sur son déclin, passe ici la nuit, et que ton coeur se réjouisse; demain vous vous lèverez de bon matin pour vous mettre en route, et tu t`en iras à ta tente.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: