検索ワード: wentombazana (コーサ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Xhosa

French

情報

Xhosa

wentombazana

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

コーサ語

フランス語

情報

コーサ語

wayigcina uyise womfazi, uyise wentombazana leyo; yahlala naye imihla yamithathu, badla, basela, balala khona.

フランス語

son beau-père, le père de la jeune femme, le retint trois jours chez lui. ils mangèrent et burent, et ils y passèrent la nuit.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

bahlala ke badla bobabini ndawonye, basela. wathi uyise wentombazana kwindoda, makhe kukholeke kuwe, ulale, ichwayithe intliziyo yakho.

フランス語

et ils s`assirent, et ils mangèrent et burent eux deux ensemble. puis le père de la jeune femme dit au mari: décide-toi donc à passer la nuit, et que ton coeur se réjouisse.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

yavuka kusasa ngomhla wesihlanu ukuba ihambe. wathi uyise wentombazana, khawuxhase intliziyo yakho, nizilazile ide ijike imini; badla ke bobabini.

フランス語

le cinquième jour, il se leva de bon matin pour partir. alors le père de la jeune femme dit: fortifie ton coeur, je te prie; et restez jusqu`au déclin du jour. et ils mangèrent eux deux.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

yesuka indoda yalo yaliphuthuma, ukuba ithethe kakuhle nalo ilibuyise, inomfana namaesile amabini. layingenisa endlwini yoyise walo. wayibona uyise wentombazana leyo, wakuvuyela ukuhlangana nayo.

フランス語

son mari se leva et alla vers elle, pour parler à son coeur et la ramener. il avait avec lui son serviteur et deux ânes. elle le fit entrer dans la maison de son père; et quand le père de la jeune femme le vit, il le reçut avec joie.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

コーサ語

yesuka indoda ukuba imke, yona neshweshwe layo nomfana wakuyo. wathi kuyo uyise womkayo, uyise wentombazana, khawukhangele, imini iyemka, kuyahlwa; khanilale; yabona, imini isangene; lala apha, ichwayithe intliziyo yakho, nivuke kusasa ngomso, nihambe ngendlela yenu, uye ententeni yakho.

フランス語

le mari se levait pour s`en aller, avec sa concubine et son serviteur; mais son beau-père, le père de la jeune femme, lui dit: voici, le jour baisse, il se fait tard, passez donc la nuit; voici, le jour est sur son déclin, passe ici la nuit, et que ton coeur se réjouisse; demain vous vous lèverez de bon matin pour vous mettre en route, et tu t`en iras à ta tente.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,032,883 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK