Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
en almal het geëet en versadig geword;
Կերան եւ յագեցան
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en hy het dit geneem en voor hulle oë geëet.
Եւ նա առաւ կերաւ նրանց առաջ, իսկ մնացածները տուեց նրանց ու ասաց.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
julle vaders het die manna in die woestyn geëet en het gesterwe.
Ձեր հայրերը անապատում մանանան կերան, սակայն մեռան:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en die wat van die brood geëet het, was omtrent vyf duisend manne.
Եւ նրանք որ կերան, մօտ հինգ հազար հոգի էին:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en die wat geëet het, was omtrent vier duisend. en hy het hulle weggestuur.
Եւ նրանք, որ կերան, մօտ չորս հազար հոգի էին. եւ նրանց արձակեց:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en dit was omtrent vyf duisend manne wat geëet het, buiten die vroue en kinders.
Եւ նրանք, որ կերան, մօտ հինգ հազար հոգի էին՝ չհաշուած կանանց եւ երեխաներին:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en hulle het geëet en versadig geword en die oorskot van die brokstukke opgetel, sewe mandjies vol.
Կերան եւ կշտացան եւ եօթը զամբիւղ աւելացած կտորտանքներ վերցրին:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hulle maak toe bymekaar en het twaalf mandjies gevul met brokstukke van die vyf garsbrode wat oorgeskiet het by die wat geëet het.
Հաւաքեցին եւ լցրին տասներկու սակառ այն հինգ գարեհացի կտորտանքով, որ ավելացել էր ուտողներից:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dan sal julle begin sê: ons het in u teenwoordigheid geëet en gedrink, en u het op ons strate geleer.
Այն ժամանակ կը սկսէք ասել. «Մենք քո առաջ կերանք եւ խմեցինք, եւ դու հրապարակներում ուսուցանեցիր»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en hulle het almal geëet en versadig geword; en hulle het die oorskot van die brokstukke opgetel, sewe mandjies vol.
Բոլորը կերան ու յագեցան. եւ եօթը լիքը զամբիւղ կտորտանքների մնացորդներ վերցրին:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en die mens antwoord: die vrou wat u gegee het om by my te wees, sy het my van die boom gegee, en ek het geëet.
Ադամն ասաց. «Այս կինը, որ տուեցիր ինձ, նա՛ տուեց ինձ ծառի պտղից, եւ ես կերայ»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ons vaders het die manna in die woestyn geëet, soos geskrywe is: hy het brood uit die hemel aan hulle gegee om te eet.
Մեր հայրերը անապատում մանանան կերան, ինչպէս որ գրուած է. «Երկնքից նրանց հաց տուեց ուտելու»»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en jakob het aan esau brood en die kooksel lensies gegee; en hy het geëet en gedrink en opgestaan en weggegaan. so het esau dan sy eersgeboortereg verag.
իսկ Յակոբը Եսաւին տուեց հաց ու ոսպապուր: Սա կերաւ, խմեց ու վեր կացաւ գնաց: Այսպիսով Եսաւն արհամարհեց իր անդրանկութիւնը:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en hy sê: wie het jou te kenne gegee dat jy naak is? het jy geëet van die boom waarvan ek jou beveel het om nie te eet nie?
Աստուած ասաց նրան. «Ո՞վ յայտնեց քեզ, թէ մերկ ես: Արդեօք կերա՞ր այն ծառի պտղից, որից պատուիրել էի, որ չուտես»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarop sê die here god aan die vrou: wat het jy nou gedoen? en die vrou antwoord: die slang het my bedrieg, en ek het geëet.
Տէր Աստուած ասաց կնոջը. «Այդ ի՞նչ ես արել»: Կինն ասաց. «Օձը խաբեց ինձ, եւ ես կերայ»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dít is die brood wat uit die hemel neergedaal het--nie soos julle vaders die manna geëet en gesterwe het nie; wie hierdie brood eet, sal tot in ewigheid lewe.
Այս է հացը, որ երկնքից է իջած. ոչ այնպէս, ինչպէս մանանան, որը ձեր հայրերը կերան եւ մեռան. ով այս հացն ուտում է, կ՚ապրի յաւիտեան»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en hy was daar by die here veertig dae en veertig nagte; hy het geen brood geëet en geen water gedrink nie. en hy het op die tafels die woorde van die verbond, die tien woorde, geskrywe.
Մովսէսը Տիրոջ հետ էր քառասուն օր ու քառասուն գիշեր: Նա հաց չկերաւ, ջուր չխմեց եւ տախտակների վրայ գրի առաւ ուխտի խօսքերը՝ տասը պատուիրանները:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en die kinders van israel het aan hulle gesê: het ons maar in egipteland deur die hand van die here gesterwe toe ons by die vleispotte gesit en volop brood geëet het! want julle het ons in hierdie woestyn uitgelei om hierdie hele vergadering van honger te laat sterwe.
Իսրայէլացիներն ասացին նրանց. «Աւելի լաւ կը լինէր Տիրոջ հարուածների զոհը դառնայինք Եգիպտացիների երկրում, երբ մսով լի կաթսաների մօտ էինք նստում ու կուշտ հաց ուտում, քան բերէիք մեզ այս անապատը, որ ողջ ժողովրդին սովամահ անէք»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en aan die mens het hy gesê: omdat jy geluister het na die stem van jou vrou en van die boom geëet het waarvan ek jou beveel het om nie te eet nie--vervloek is die aarde om jou ontwil; met moeite sal jy daarvan eet al die dae van jou lewe.
Աստուած Ադամին ասաց. «Քանի որ անսացիր քո կնոջ ձայնին եւ կերար այն ծառի պտղից, որի՛ց միայն քեզ պատուիրեցի չուտել, բայց կերար դրանից, թող անիծեալ լինի երկիրը քո արածի պատճառով: Տանջանքով հայթայթես քո սնունդը քո կեանքի բոլոր օրերին:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: