Usted buscó: onbevoegde (Afrikaans - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Afrikaans

Czech

Información

Afrikaans

onbevoegde

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Afrikaans

Checo

Información

Afrikaans

maar aäron en sy seuns moet jy aanstel, dat hulle hul priesteramp kan waarneem; en die onbevoegde wat nader kom, moet gedood word.

Checo

arona pak a syny jeho představíš, aby ostříhali kněžství svého; nebo přistoupil-li by kdo cizí, umře.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

ook mag geen onbevoegde eet wat heilig is nie. 'n bywoner van 'n priester en 'n dagloner mag nie eet wat heilig is nie.

Checo

Žádný cizí nebude jísti z věcí posvěcených, ani podruh kněžský, ani nájemník nebude jísti věcí posvěcených.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en hulle moet dié dinge eet waarmee versoening bewerk is toe hulle as priesters aangestel en geheilig is; maar 'n onbevoegde mag daarvan nie eet nie, want dit is heilig.

Checo

jísti budou to ti, za něž očištění se stalo ku posvěcení rukou jejich, aby posvěceni byli. cizí pak nebude jísti, nebo svatá věc jest.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en as die tabernakel wegtrek, moet die leviete dit afbreek; en as die tabernakel rus, moet die leviete dit oprig; en die onbevoegde wat nader kom, moet gedood word.

Checo

když se pak s místa bude míti hýbati příbytek, složí jej levítové; a když se bude klásti příbytek, vyzdvihnou jej levítové. kdož by koli cizí přistoupil, umře.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

maar as die dogter van 'n priester weduwee is of verstoot word en sy kinderloos is en in die huis van haar vader terugkom soos in haar jeug, dan mag sy van die voedsel van haar vader eet; maar geen onbevoegde mag daarvan eet nie.

Checo

kdyby pak dcera knězova ovdověla, aneb zahnána byla od muže, nemající plodu, a navrátila by se do domu otce svého: tak jako v dětinství svém chléb otce svého jísti bude, cizí pak žádný nebude jísti z něho.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

'n aandenking vir die kinders van israel, sodat 'n onbevoegde wat nie uit die nageslag van aäron is nie, nie sal nader kom om reukwerk voor die aangesig van die here aan die brand te steek nie; sodat hy nie word soos korag en sy bende nie, soos die here aan hom deur die diens van moses gesê het.

Checo

pro budoucí pamět synům izraelským, aby nepřistupoval žádný jiný, kdož by nebyl z rodu aronova, k kadění před hospodinem, aby se mu nestalo jako chóre a jako rotě jeho, jakož byl mluvil jemu hospodin skrze mojžíše.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,364,229 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo