Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dies ist besonders wichtig nach der eradikationstherapie.
Това е особено важно след ерадикационна терапия.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
dies gilt besonders nach einer helicobacter-eradikationstherapie.
Това е особено важно след ерадикационна терапия с helicobacter.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
(iii) in den letzten 28 tagen eine eradikationstherapie?
(iii) ерадикационна терапия през последните 28 дни?
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dies ist insbesondere nach einer helicobacter- eradikationstherapie wichtig.
Това е особено важно след ерадикационна терапия на helicobacter.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein positives testergebnis allein rechtfertigt nicht eine indikation für eine eradikationstherapie.
Само положителният резултат от теста не е достатъчен за започване на ерадикационна терапия.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ein positiver harnstoff-atemtest ist allein noch keine indikation für eine eradikationstherapie.
Положителният резултат от дихателния тест с урея не потвърждава клинично, че се налага ерадикационна терапия на инфекцията.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
es wird empfohlen, die gebrauchsinformationen der arzneimittel, die zur eradikationstherapie eingesetzt werden, hinsichtlich der angaben zu schwangerschaft und stillzeit zu lesen.
Препоръчва се да се обърне внимание на информацията за продукта при продукти за ерадикационна терапия по отношение на тяхното прилагане по време на бременност и кърмене.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es wird empfohlen, die gebrauchsinformationen der arzneimittel, die zur eradikationstherapie einge- setzt werden, hinsichtlich der angaben zu schwangerschaft und stillzeit zu lesen.
Препоръчва се внимателно прочитане на листовката за пациента във връзка с лекарствени средства, прилагащи се при ерадикационна терапия, като се обърне внимание на частта за бременност и кърмене.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
der ausschuss für humanarzneimittel (chmp) gelangte zu dem schluss, dass die vorteile von helicobacter test infai bei der in-vivo-diagnose von magen-darm-infektionen mit h. pylori bei erwachsenen, bei jugendlichen, bei denen ein peptisches ulkus vermutet wird, und bei kindern von drei bis 11 jahren in der beurteilung des erfolgs einer eradikationstherapie, oder wenn invasive tests nicht durchgeführt werden können oder diese zu widersprüchlichen ergebnissen geführt haben, gegenüber den risiken überwiegen.
Комитетът по лекарствените продукти за хуманна употреба (chmp) решава, че ползите от helicobacter test infai надвишават рисковете при in vivo диагностика на гастродуоденална инфекция с h. pylori при възрастни, юноши със съмнения за пептична язвена болест и деца на възраст от 3 до 11 години за оценка на успеха на лечение чрез екстирпация или когато не могат да бъдат извършени инвазивни тестове, или в случаи на разминаващи се резултати от инвазивните тестове.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad: