De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
und will ihn zum nagel stecken an einen festen ort, und er soll haben den stuhl der ehre in seines vaters hause,
kaj mi fortikigos lin kiel najlon sur loko fidinda, kaj li estos trono de honoro en la domo de sia patro.
sie griff mit ihrer hand den nagel und mit ihrer rechten den schmiedhammer und schlug sisera durch sein haupt und zerquetschte und durchbohrte seine schläfe.
sxi etendis sian manon al najlo kaj sian dekstran manon al martelo de laboristoj; kaj sxi ekbatis siseran, ekfrapis lian kapon, kaj frakasis kaj traboris lian tempion.
nimmt man es auch und macht etwas daraus? macht man auch nur einen nagel daraus, daran man etwas hängen kann?
cxu oni prenas de gxi pecon, por ion fari el gxi? cxu oni faras el gxi almenaux hokon, por pendigi sur gxi ian objekton?
und sie sprach zu ihm: philister über dir, simson! er aber wachte auf von seinem schlaf und zog die geflochtenen locken mit nagel und gewebe heraus.
kaj sxi alfortikigis ilin per najlo, kaj diris al li:filisxtoj iras al vi, sximsxon! kaj li vekigxis el sia dormo kaj eltiris la interteksan najlon kune kun la sxpinajxo.
unter einem eckerker steht am marktplatz der sogenannte „eisenbaum“. das ist ein baumstamm, in den durchwandernde handwerksgesellen je einen nagel schlugen, um an ihren aufenthalt zu erinnern.
sub domangula orielo ĉe la foiroplaco staras la tiel nomata “fera arbo”. tio estas arbotrunko, en kiun tramigrantaj metipraktikantoj batis po unu najlon, por memorigi pri sia restado.