De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
exterritorialität eg-handelsabkommen, internationales wirtschaffsrecht, vereinigte staaten, wettbewerbsrecht
512 coordination des politiques uem convergence économique, déficit budgétaire, politique budgétaire.
ich selbst bin auch bereit, in diesem zusammenhang das prinzip der exterritorialität zu akzeptieren.
d' un point de vue personnel, je suis également disposée à approuver le principe d' extraterritorialité dans ce cadre.
vereinigte staaten betäubungsmittel, betrug, chemisches erzeugnis, drogenhandel drittland, exterritorialität, internationales wirtschaftsrecht,
union économique et monétaire stockage des déchets calcul des coûts, déchet radioactif, déclassement de centrale, réacteur nucléaire élimination des déchets, gestion des déchets, politique communautaire de l'environnement, protection de l'environnement
dem vernehmen nach erwägen einige mitglieder, im zusammenhang mit den passagen über asyl und exterritorialität gegen diesen bericht zu stimmen.
j' ai moi aussi compris que certains députés envisagent de voter contre ce rapport en raison des passages traitant de l' asile et de l' extraterritorialité.
frau präsidentin, meine fraktion begrüßt den entwurf einer verordnung des rates betreffend den schutz gegen auswirkungen der gesetze über exterritorialität.
madame le président, mon groupe accueille avec satisfaction la proposition de règlement du conseil sur la protection contre les incidences découlant de lois d' extra-territorialité.
pi nochet kannte keine grenzen bei seinem kriminellen handeln, er achtete weder die menschenrechte noch die demokratische gesetzlichkeit noch irgendeinen status der exterritorialität.
résolvons d'abord le premier problème avant de faire quoi que ce soit de ce genre.
ich bin völlig damit einverstanden, daß ganz abgesehen davon, daß europäische wirtschaftsinteressen geschädigt wurden, der grundsatz der exterritorialität höchst inakzeptabel ist.
je suis parfaitement d'accord, qu' à part le dommage causé aux intérêts économiques européens, c' est le principe d' extra-territorialité qui soulève le plus d' objections.
in den empfehlungen wird darauf hingewiesen, dass die gesetzlichen bestimmungen zu fgm speziellen schutz für gefährdete kinder gewährleisten müssen, und das problem der exterritorialität besonders zu beachten ist.
ces recommandations soulignent que la législation relative à la mgf/e doit prévoir une protection particulière pour les enfants menacés et qu’il convient d’être attentif à la question de l’extraterritorialité.
es besteht jedoch weiterhin besorgnis darüber, dass exterritorialität nach wie vor auf die straftatbestände der staatsgefährdung, des umsturzes, der subversion und der sezession anwendbar ist;
cependant, le fait que l'extra-territorialité puisse continuer à s'appliquer aux infractions de sédition, de subversion et de sécession reste préoccupant.
wir haben im übrigen im zusammenhang mit kuba — ich erinnere an das torricelli-gesetz — immer wieder diese exterritorialität der amerikanischen gesetzgebung beklagt.
kreissl-dörfler. — (de) madame le président, par principe nous défendons un droit de cartel plus sévère dans l'ue et naturellement aussi un contrôle plus effectif des groupes transnationaux à l'échelle mondiale.
anwendung des gesetzes abfallaufbereitung, frankreich, industrieabfall, mwst binnenmarkt eg, gemeinschaftsrecht, nationales recht, verwaltungsformalität drittland, exterritorialität, internationales wirtschafts reeht, verordnung der gemeinschaft
875 accès au marché, condition de travail, libre prestation de services, usager des transports