De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die handlungsunfähigkeit des parlaments und der kommission in diesem fall ist absolut unfaßbar.
celui qui voudra écrire l'histoire de notre temps ne manquera pas de découvrir un grand nombre de choses curieuses et incompréhensibles.
der stellvertretende datenschutzbeauftragte nimmt in abwesenheit oder bei handlungsunfähigkeit des datenschutzbeauftragten dessen aufgaben wahr und umgekehrt.
le contrôleur adjoint exécute ces missions en cas d’absence ou d’incapacité du contrôleur et inversement.
ich betrachte das als peinlich für die europäische union und sehe es als beweis für die handlungsunfähigkeit der mitgliedstaaten.
je trouve cela regrettable pour l' union européenne, et je trouve que cela montre le degré d' inertie des etats membres.
in ganz europa ist die handlungsunfähigkeit und die untauglichkeit der mittel unserer sicherheits- und verteidigungspolitik wohlbekannt.
en outre, l' incapacité opérationnelle, l' insuffisance de moyens dans le cadre de la sécurité et de la défense n' est un secret pour personne.
der mangel der staaten an politischem willen ist eklatant, und die einstimmigkeitsregel hat in zahlreichen fällen zur handlungsunfähigkeit geführt.
le manque de volonté politique des États est criant et la règle de l’ unanimité nous a, dans de nombreux cas, réduits à la paralysie.
die handlungsunfähigkeit europas gegenüber bosnien zeige, wie notwendig ein europa sei, das politisch und sicherheitspolitisch handlungsfähig werde.
l s'est interrogé sur les ques tions fondamentales de la construction européenne: pourquoi l'europe, comment l'europe, pour qui l'europe ?
in ganz europa ist die handlungsunfähigkeit und die untauglichkeit der mittel unserer sicher-heits- und verteidigungspolitik wohlbekannt.
je vous ai fait parvenir le texte du plan d'action et j'ai eu une discussion fructueuse avec la commission des libertés publiques et des affaires intérieu
ganz allgemein sei festgestellt, daß sich die zusammensetzung der teilnehmer des sozialen dialogs bewährt hat. eine erweiterung der teilnehmer könnte zu handlungsunfähigkeit führen.
sans vouloir interférer dans ce problème qui concerne la ces, je constate que, si on invite au dialogue social tous ceux qui se veulent «partenaires sociaux», nous déboucherons sur une sorte de «forum» qui discutera, mais qui sera incapable de parvenir à des accords...
er regt eine neufassung des artikels 119 eg-vertrag an, um jegliche diskriminierung aufgrund des geschlechts, der rasse oder der handlungsunfähigkeit auszuschließen.
par ailleurs, il suggère de réécrire l'article 119 du traité ce afin d'exclure toute discrimination fondée sur le sexe, la race et l'incapacité juridique.
so werden die thesen von montesquieu zugunsten der herrschaft durch ein parlament verraten, deren auswirkungen wir in frankreich teils als tyrannei, teils als absolute handlungsunfähigkeit kennengelernt haben.
si tel n'est pas le cas, on court le risque que tout ce qui n'est pas fait dans le cadre de la communauté soit fait ailleurs, de manière occulte, et constitue un obstacle à une politique de libre circulation des personnes dans la communauté.
der Übergang zur abstimmung mit qualifizierter mehrheit als allgemeinem grundprinzip der beschlußfassung ist ein wesentlicher faktor der europäischen integration; er ist unabdingbar, um lähmung und handlungsunfähigkeit zu vermeiden.
la généralisation de la prise de décision à la majorité qualifiée est un facteur essentiel de l'intégration européenne ; elle est indispensable pour éviter la paralysie de l'action.
in abwesenheit des datenschutzbeauftragten und des stellvertretenden datenschutzbeauftragten oder in fällen, in denen diese verhindert sind, ihr amt auszuüben, werden diese in dringenden angelegenheiten während ihrer abwesenheit oder handlungsunfähigkeit vom direktor ersetzt.
en l’absence du contrôleur et du contrôleur adjoint ou en cas d’empêchement de ceux-ci, le directeur les remplace le cas échéant pour les questions requérant un examen urgent pendant une telle absence ou incapacité.