Usted buscó: tut mir leid daß ich dich drachen genannt habe (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

tut mir leid daß ich dich drachen genannt habe

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

es tut mir leid wenn ich dich gestört habe.

Francés

je suis désolée si je t'ai dérangé.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es tut mir leid, dass ich dich angeschrien habe!

Francés

je suis désolé de t'avoir crié après.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es tut mir leid, dass ich dich da reingezogen habe.

Francés

je suis désolé de vous avoir entraînées là-dedans.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es tut mir sehr leid, dass ich dich habe warten lassen.

Francés

je suis vraiment désolé de t'avoir fait attendre.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

tut mir leid, dass ich dich so lange habe warten lassen.

Francés

je suis désolé de t'avoir fait attendre si longtemps.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es tut mir leid, dass ich sie angeschrien habe!

Francés

je suis désolé de vous avoir crié après.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

tut mir leid, dass ich nicht früher geantwortet habe.

Francés

désolé de ne pas avoir répondu plus tôt.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es tut mir leid, dass ich nicht früher geantwortet habe.

Francés

je suis désolé de ne pas avoir répondu plus tôt.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

tut mir leid wegen heute, dass ich dich so lange habe warten lassen.

Francés

je suis désolé pour aujourd'hui, de t'avoir fait attendre si longtemps.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der präsident. - es tut mir leid, daß ich sie übergangen habe, herr desama.

Francés

le président. — j'appelle la question n° 16, de m. gasòliba i böhm (h-1017/88):

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es tut mir leid, daß ich jetzt eine unstimmigkeit vor bringen muß.

Francés

certes, des problèmes majeurs se posent, mais le parlement a tenu à coopérer pleinement à cette évolution.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

tut mir leid, daß ich ihnen keine andere lösung anbieten kann.

Francés

je suis désolé, je n' ai pas d' autre solution à vous proposer.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

es tut mir leid, dass ich sie unterbrechen musste.

Francés

je suis désolé d’ avoir dû vous interrompre.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

es tut mir leid, dass ich eure mail so spät beantworte.

Francés

je suis désolé de répondre tardivement à votre e-mail.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

tritschjer. - (fr) es tut mir sehr leid, daß ich ein land namentlich genannt habe, aber ich glaube, das ¡st bekannt.

Francés

compte, ou bien cela se fait-il par chèque bancaire ou toute autre effet négociable?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es tut mir leid, dass ich sie auf der arbeit anrufe!

Francés

je suis désolé de vous appeler au travail.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es tut mir leid, daß ich die dolmetscher und auch sie noch um etwas geduld bitten muß.

Francés

c'est une honte et voilà pourquoi il cherche à s'en prendre à nous!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es tut mir leid, dass ich nicht hier sein konnte für dich, wie ich es hätte sein sollen.

Francés

je suis désolé d'avoir été dans l'incapacité d'être là pour toi, comme j'aurais dû l'être.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es tut mir leid, daß ich sie mit einer verfahrensfrage belästigen muß, was ich nicht sehr gerne tue.

Francés

nous ne se rons donc pas d'accord avec l'amendement n° 1 de m. price selon lequel l'offre financière au bénéfice de la sadcc ne pourrait pas dépasser le limites de lomé iii.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es tut mir leid, daß sie nicht damit einverstanden sind. (x).

Francés

la communauté internationale ne peut y assister les bras croisés.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,729,041,638 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo