Usted buscó: vertrauen beschädigen (Alemán - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Greek

Información

German

vertrauen beschädigen

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

vertrauen

Griego

Εμπιστοσύνη

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

vertrauen.

Griego

Αξιοπιστία και εμπιστοσύνη.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vertrauen:

Griego

Έμπιστο( α):

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

berechtigtes vertrauen

Griego

δικαιολογημένη εμπιστοσύνη

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bilddaten vertrauen:

Griego

Χρήση των ημερομηνιών της εικόνας:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

deshalb: vertrauen.

Griego

Επομένως, έχετε εμπιστοσύνη.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(eingeschränktes vertrauen)

Griego

(οριακή εμπιστοσύνη)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

vertrauen und sicherheit

Griego

Εμπιστοσύνη και ασφάλεια

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das vertrauen schwand.

Griego

Η εμπιστοσύνη κατέρρευσε.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

vertrauen und glaubwürdigkeit;

Griego

εμπιστοσύνη και αξιοπιστία,

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

"basiert auf vertrauen.

Griego

Οι αγορές ανθούν όταν υπάρχει εμπιστοσύνη.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

verpackung nicht beschÄdigen

Griego

ΔΙΑΤΗΡΕΙΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ ΑΘΙΚΤΗ

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

vertrauen wirkt wachstumsfördernd.

Griego

Η εμπιστοσύνη με τη σειρά της αποτελεί μοχλό ανάπτυξης.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das seil nicht beschädigen;

Griego

να μην προκαλούν ζημίες στο συρματόσχοινο, ή

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

größe vertrauen (unsicher)

Griego

Εμπιστοσύνη στο μέγεθος (μη ασφαλές)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dies kann ihren pen beschädigen.

Griego

Αυτό μπορεί να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή σας τύπου πένας.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

engagement, vertrauen, „industriebürgerschaft"

Griego

Ωστόσο,

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

das könnte die nadel beschädigen.

Griego

Ξεκλειδώστε περιστρέφοντας τον δακτύλιο κλειδώματος.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

gegenseitige anerkennung setzt gegenseitiges vertrauen voraus.

Griego

Για να είναι αποτελεσματική η αμοιβαία αναγνώριση απαιτείται αμοιβαία εμπιστοσύνη.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

s die nadel im inneren des trudexa pen beschädigen könnten.

Griego

δε βρίσκεται µέσα στο κάλυµµα.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,691,532 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo