Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ich habe versucht den geschwindigkeitsunterschied mit und ohne ramdisk zu testen.
i have been trying to test the speed performance with and without putting postgresql in a ramdisk.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dieser enorme geschwindigkeitsunterschied lässt sich auch in der praxis leicht nachmessen.
this huge difference in the speed can be also easily measured in practice.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die molekulare reibung zwischen zwei komponenten ist proportional zu ihrem geschwindigkeitsunterschied und den stoffmengenanteilen.
the molecular friction between two components is proportional to their difference in speed and their mole fractions.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dieser geschwindigkeitsunterschied macht sich in der praxis deutlich bemerkbar, wie unsere geschwindigkeitsmessungen zeigen.
this speed difference is clearly noticeable in practice, as recorded during our speed measurements.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
werden die beiden flugkörper nun mit einem tether verbunden, so wird das seil durch diesen geschwindigkeitsunterschied gespannt.
this can be understood by inspection of the figure below where two spacecraft at two different altitudes have been connected by a tether.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
der zunehmende geschwindigkeitsunterschied im güter- und personenverkehr kann zu einer verschärfung der interessenkonflikte zwischen den beiden verkehrsarten führen.
whereas the increasing speed differential between freight and passenger rolling stock can lead to an exacerbation of the conflict between these two types of traffic;
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der zunehmende geschwindigkeitsunterschied beim rollenden material im güter- und im personenverkehr kann zu einer verschärfung der interessenkonflikte zwischen den beiden verkehrsarten führen.
the increasing speed differential between freight and passenger rolling stock can lead to an exacerbation of the conflict between these two types of traffic.
die entscheidung für die erste klasse der optionen ist die einfachste: du musst nur entscheiden, ob du denkst, dass qualitätsunterschiede geschwindigkeitsunterschiede rechtfertigen.
the decision for the first class of options is the simplest: you only have to decide whether you think the quality differences justify the speed differences.