Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ich werde alles daran setzen,
rimanessero tali.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir müssen alles daran setzen, diese chance zu nutzen!
dobbiamo fare tutto quanto in nostro potere per non perdere questa opportunità.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wir werden alles daran setzen, um diese ziele zu erreichen.
ci impegneremo a fondo a questo fine.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alles daran setzen sollten, um die kodifizierung von rechtstexten zu beschleunigen.
- fare il massimo sforzo per accelerare la codificazione dei testi legislativi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
der europäische datenschutzbeauftragte wird alles daran setzen, um dieses ziel zu erreichen.
come spiegato in precedenza (ai punti 2.3.4 e 2.3.5), la maggior parte delle raccomandazioni concerne informazioni relative agli interessati, ai periodi di conservazione dei dati, alla limitazione delle finalità e ai diritti di accesso e di rettifica.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deswegen müssen wir alles daran setzen, die möglichkeiten für gewaltanwendung zu eliminieren.
questo deve costituire ora, dopo l'attacco al reattore di tammuz, l'impegno principale della comunità europea e di tutti coloro che vogliono la pace in medio oriente.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der spanische vorsitz wird alles daran setzen, daß diese ziele erreicht werden.
appoggiamo gli sforzi del principe sihanouk e dell'asean nella ricerca di un accordo politico globale, cui devono contribuire altri stati della regione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
folglich sollte die eu alles daran setzen, dass sämtliche unterzeichner das Übereinkommen ratifizieren.
l’ue dovrebbe quindi prendere tutte le iniziative opportune per incoraggiare tutti i firmatari a ratificare la convenzione.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
china muss wie die eg alles daran setzen, dass die doha-runde zum erfolg führt.
la cina, come anche l'ue, dovrebbe impegnarsi al massimo per garantire il successo del nuovo ciclo di negozianti omc nell'ambito dell'agenda di sviluppo di doha (dda).
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der verwaltungsrat wird alles daran setzen, um die infrastruktur des gemeinschaftlichen sortenamtes weiter zu optimieren.
da parte sua, il consiglio di amministrazione farà tutto il possibile per garantire il pieno utilizzo dell'infrastruttura da cui dipendono le attività dell'ufficio comunitario.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kommission wird ihrerseits alles daran setzen, daß 1990 derartige friktionen von vornherein vermieden werden.
la com missione farà del proprio meglio onde evitare per il 1990 tali frizioni.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zu unserer eigenen sicherheit müssen wir alles daran setzen, neue parameter in der energieversorgung zu setzen.
dobbiamo fare di tutto, a garanzia della nostra stessa sicurezza, per stabilire nuovi parametri per l'approvvigionamento di energia.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
1.5.2 die eu sollte alles daran setzen, ihre führende rolle auf diesem gebiet beizubehalten.
1.5.2 l'ue dovrebbe fare tutto ciò che è in suo potere per mantenere una posizione di preminenza nel settore.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1994 gehalten habe, und sie erklärte, daß sie künftig alles daran setzen werde, um die fristen einzuhalten.
menti: Ια commissione deve comunicare al richiedente entro un mese se l'accesso è concesso o meno.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die europäische union wird alles daran setzen, dass hoch qualifizierte kandidaten als richter und ankläger ausgewählt werden.
l'unione europea si impegnerà a fondo per garantire che giudici e procuratori della corte siano eletti tra candidati altamente qualificati.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich hoffe und bin mir sicher, daß alle mitglieder und mitarbeiter alles daran setzen werden, um daran teilzunehmen.
spero e confido che tutti i deputati e i membri del personale faranno il possibile per essere presenti.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
das europäische parlament sollte deswegen alles daran setzen, diese krise durch gemeinsames handeln erfolgreich zu lösen.
È importante — e avremo dovuto sottolinearla — la presenza di tutte queste forze nel comitato militare dell'onu, come chiedeva la proposta di risoluzione del no stro gruppo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir werden alles daran setzen, damit diese finanziellen mittel künftig aufgestockt werden und sinnvoll verwendet werden können.
faremo tutto il possibile per aumentare le risorse finanziarie in futuro e per fare in modo che ne venga fatto buon uso.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
im gegenteil, wir müssen alles daran setzen, unsere verteidigung und ebenso unsere zukunft und unser Überleben selbst sicherzustellen.
più pratica è la proposta di centri di trasporto organizzati, che possono più comodamente assicurare un parcheggio tranquillo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: