De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die eu hat bei den wahlen in belarus lukaschenko wahlfälschung, autoritarismus und korruption vorgehalten.
all’ epoca delle elezioni in bielorussia, l’ ue ha accusato lukashenko di frode elettorale, autoritarismo e corruzione.
herr präsident! von den kolleginnen und kollegen ist ausführlich auf die wahlfälschung im tschad hingewiesen worden.
signor presidente, i colleghi hanno già illustrato ampiamente come siano state manipolate le elezioni in ciad.
in nicaragua, in einem dritten, hält sich die diktatur durch wahlfälschung und menschen rechtsverletzungen an der macht.
l'unione sovietica deve smettere di appoggiare tali offensive per instaurare ovunque l'ordine che conosciamo dal vietnam.
und es leidet auf grund der schlimmen fehler eines menschen, der auf tückische weise, durch gewaltsame wahlen und wahlfälschung an die macht gekommen ist.
soffre a causa dei gravi errori commessi da un individuo salito al potere in modo subdolo, con elezioni macchiate da brogli e violenze.
der hohe beauftragte, herr solana, ist erst wach geworden, als die menschen auf den straßen gegen die wahlfälschung, die in diesem land stattgefunden hat, demonstrierten.
l’ alto rappresentante solana ha lanciato l’ allarme in merito alla situazione solo nel momento in cui gli ucraini sono scesi in strada per dimostrare contro i brogli elettorali di cui erano stati vittime.
es sind beschuldigungen wegen wahlfälschung erhoben worden. das euro päische parlament hat am 12.10.1995 gegen das vor gehen der behörden des landes bei einem streik in minsk im august 1995 protestiert.
nel 1995 è stato concesso un finanziamento comunitario nel quadro del nuovo regolamento concernente la concessione di aiuti comunitari per l'esecuzione delle opere relative alle reti transeuropee dei trasporti.
von einschüchterungen und terror seitens der anhänger mugabes und von massiver wahlfälschung war die rede. dennoch behaupteten die beobachter der entwicklungsgemeinschaft des südlichen afrika, die wahlen seien ordnungsgemäß verlaufen und das ergebnis spiegele den willen des simbabwischen volkes voll und ganz wider.
ciononostante, gli osservatori della comunità per lo sviluppo dell’ africa meridionale affermano che le elezioni si sono svolte in condizioni di libertà e che il loro esito è stato pienamente conforme alla volontà del popolo dello zimbabwe; nel frattempo, però, il paese si avvicina sempre più all’ abisso.
das war im dezember 1996, als unser damaliger sondergesandter, felipe gonzález, erreichte, daß milosevic die wahlfälschung anerkennen mußte- mit der wesentlichen unterstützung und der erhebung des serbischen volkes gegen ihn.
e' vero che in qualche occasione siamo riusciti a farlo vacillare- è stato nel dicembre 1996, quando il nostro inviato speciale in quel momento, felipe gonzález, è riuscito a spingere milosevic a riconoscere che le elezioni erano state truccate- grazie al sostegno fondamentale ed alla sollevazione del popolo serbo contro di lui.