Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dies zeigt sich
in realtà, il nuovo siste
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das wird sich sicher positiv auswirken.
e' una cosa completamente sbagliata e costituisce un abuso della sua posizione di relatore di tale commissione.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber mohammad jawad ist sich sicher :
ma mohammad jawad è certo che:
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beispiele finden sich sicher im textilbereich.
gli esempi possono indubbiamente essere desunti dal settore tessile.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
diese veränderungen werden sich sicher fortsetzen.
si tratta di tendenze che verranno sicuramente confermate in futuro.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wer dafür ist, der wird sich sicher freuen.
chi è favorevole al nucleare sarà soddisfatto.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ein solcher ablauf darf sich sicher nicht wiederholen.
una cosa del genere non dovrà più ripetersi in futuro.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
man muß sich sicher sein, wenn man absatz 6 ablehnt.
bisogna essere sicuri prima di sostenere che occorre respingere il paragrafo 6.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sind sie sich sicher, dass sie %1 überschreiben wollen?
sei sicuro di voler sovrascrivere %1?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
touristen in europa fühlen sich sicher und sind sehr zufrieden.
i turisti in europa si sentono sicuri e sono estremamente soddisfatti.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
raucher setzen sich sicher einem höheren lungenkrebsrisiko aus als nichtraucher.
( de) i fumatori si espongono a un rischio più elevato di cancro ai polmoni rispetto ai non fumatori.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
es zeigte sich,
È risultato che le
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1972 sprachen sprachen sich sich
1972 il 53,3% il 53,3% della della popolazione popolazione norvegese norvegese si disse si disse contrario contrario alla alla
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
' . auf den den sich sich die die
pángalos", concluso concluso dai dai
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
belangen zeigte zeigte sich sich die die
in materia di di bilancio, bilancio, l'unione l'unione ha ha dimostrato dimostrato notevole notevole flessibilità.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
am günstigsten verhielten sich sich hergestellt wurden.
un migliore comportamento hanno rivelato i granulati prodotti in presenza di ca
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1972 zeigte zeigte sich sich die die norwegische norwegische
1972, il governo il governo norvegese norvegese ha ha mostrato mostrato la la ferma ferma determinazione determinazione di di lottare lottare per per ogni ogni pesce".
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
1993 ließ ließ sich sich weder weder eine eine deutliche deutliche
1993 non non esisteva esisteva una una chiara chiara maggioranza maggioranza a a favore favore o o contro contro l'adesione l'adesione alla alla
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alkoholpolitik, die die sich sich gegen gegen alle alle alkoholischen alkoholischen
le disposizioni disposizioni vigenti vigenti riguardano riguardano il monopolio il monopolio sull'importazione, sull'importazione, l'esportazione, l'esportazione, il commercio il commercio all'ingrosso all'ingrosso ed ed al al dettaglio, dettaglio, nonché nonché pesanti pesanti tasse tasse e e il divieto il divieto di di pubblicità pubblicità per per tutti tutti gli gli alcolici.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"Österreich identifiziert identifiziert sich sich vollinhaltlich vollinhaltlich mit mit den den
"l'austria si si identifica identifica totalmente totalmente con con gli gli obiettivi obiettivi della della politica politica estera estera e di e di sicurezza sicurezza comune comune dell'unione dell'unione europea, europea, e parteciperà e parteciperà attivamente attivamente e solidalmente e solidalmente a a tale tale politica politica ed ed alla alla sua sua evoluzione evoluzione dinamica" dinamica"
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible