Usted buscó: verstanden (Alemán - Tagalo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Tagalog

Información

German

verstanden

Tagalog

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Tagalo

Información

Alemán

und sie verstanden das wort nicht, das er mit ihnen redete.

Tagalo

at di nila naunawa ang pananalitang sa kanila'y sinabi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da öffnete er ihnen das verständnis, daß sie die schrift verstanden,

Tagalo

nang magkagayo'y binuksan niya ang kanilang mga pagiisip, upang mapagunawa nila ang mga kasulatan;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie aber verstanden das wort nicht, und fürchteten sich, ihn zu fragen.

Tagalo

nguni't hindi nila naunawa ang sabing ito, at nangatakot silang magsipagtanong sa kaniya.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da verstanden die jünger, daß er von johannes dem täufer zu ihnen geredet hatte.

Tagalo

nang magkagayo'y napagunawa ng mga alagad na si juan bautista ang sa kanila'y sinasabi niya.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

siehe, das alles hat mein auge gesehen und mein ohr gehört, und ich habe es verstanden.

Tagalo

narito, nakita ang lahat na ito ng aking mata, ang aking tainga ay nakarinig at nakaunawa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und da die hohenpriester und pharisäer seine gleichnisse hörten, verstanden sie, daß er von ihnen redete.

Tagalo

at nang marinig ng mga pangulong saserdote at ng mga fariseo ang kaniyang mga talinghaga, ay kanilang napaghalata na sila ang kaniyang pinagsasalitaan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie aber verstanden der keines, und die rede war ihnen verborgen, und wußten nicht, was das gesagte war.

Tagalo

at wala silang napagunawa sa mga bagay na ito; at ang sabing ito ay nalingid sa kanila, at hindi nila napagtalastas ang sinabi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und jesus sprach zu ihnen: habt ihr das alles verstanden? sie sprachen: ja, herr.

Tagalo

napagunawa baga ninyo ang lahat ng mga bagay na ito? sinabi nila sa kaniya, oo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber das wort verstanden sie nicht, und es ward vor ihnen verborgen, daß sie es nicht begriffen. und sie fürchteten sich, ihn zu fragen um dieses wort.

Tagalo

datapuwa't hindi nila napaguunawa ang sabing ito, at sa kanila'y nalilingid, upang ito'y huwag mapagunawa; at nangatatakot silang magsipagtanong sa kaniya ng tungkol sa sabing ito.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

solches verstanden seine jünger zuvor nicht; sondern da jesus verklärt ward, da dachten sie daran, daß solches von ihm geschrieben war und sie solches ihm getan hatten.

Tagalo

ang mga bagay na ito ay hindi napagunawa ng kaniyang mga alagad sa pasimula: nguni't nang si jesus ay maluwalhati na, ay saka nila naalaala na ang mga bagay na ito ay sinulat tungkol sa kaniya, at kanilang ginawa ang mga bagay na ito sa kaniya.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und der könig sprach zu den weisen, die sich auf die zeiten verstanden (denn des königs sachen mußten geschehen vor allen, die sich auf recht und händel verstanden;

Tagalo

nang magkagayo'y sinabi ng hari sa mga pantas na nakakaalam ng mga panahon (sapagka't gayon ang paraan ng hari sa lahat na nakakaalam ng kautusan at ng kahatulan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und die hohenpriester und schriftgelehrten trachteten darnach, wie sie die hände an ihn legten zu derselben stunde; und fürchteten sich vor dem volk, denn sie verstanden, daß er auf sie dies gleichnis gesagt hatte.

Tagalo

at pinagsisikapan siyang hulihin sa oras ding yaon ng mga eskriba at ng mga pangulong saserdote; at sila'y nangatatakot sa bayan: sapagka't nahalata nila na sinabi niya ang talinghagang ito laban sa kanila.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wisset ihr nicht? hört ihr nicht? ist's euch nicht vormals verkündigt? habt ihr's nicht verstanden von anbeginn der erde?

Tagalo

hindi ba ninyo naalaman? hindi ba ninyo narinig? hindi ba nasaysay sa inyo mula ng una? hindi ba nasaysay sa inyo bago nalagay ang mga patibayan ng lupa?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vertraue auf jehova mit deinem ganzen herzen, und stütze dich nicht auf deinen eigenen verstand (spr. 3:5).

Tagalo

tiwala sa jehovah sa lahat ng iyong puso, at sandalan hindi sa thine sariling unawa (kawikaan 03:05).

Última actualización: 2010-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,634,364 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo