Usted buscó: ruhen (Alemán - Tailandés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Tailandés

Información

Alemán

ruhen

Tailandés

พักผ่อน

Última actualización: 2021-05-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

sie ruhen auf grünen kissen und schönen teppichen.

Tailandés

พวกเขาจะนอนเอกเขนกบนหมอนอิงสีเขียว และพรมที่มีลวดลายอย่างสวยงาม

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

wenn sie sich legen in ihre stätten und ruhen in der höhle, da sie lauern?

Tailandés

เมื่อมันหมอบอยู่ในถ้ำของมัน หรือนอนคอยอยู่ในที่กำบั

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

und die richtig vor sich gewandelt haben, kommen zum frieden und ruhen in ihren kammern.

Tailandés

เขาจะเข้าไปในสันติภาพ ผู้ดำเนินในความเที่ยงธรรมของเขา ก็จะพักอยู่บนที่นอนของเข

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

würdest ruhen, und niemand würde dich aufschrecken; und viele würden vor dir flehen.

Tailandés

ท่านจะนอนลง และไม่มีใครทำให้ท่านกลัว เออ คนเป็นอันมากจะมาวอนขอความช่วยเหลือจากท่า

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

dort werden sie zurückgelehnt ruhen; dort werden sie früchte in mengen und reichlich trank haben.

Tailandés

นอนเอกเขนกอยู่ในสวนสวรรค์ พวกเขาจะเรียกเอาผลไม้ และเครื่องดื่มนานาชนิด

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

sie ruhen auf kissen, die mit brokat gefüttert sind. und die früchte der beiden gärten sind nahe zur hand.

Tailandés

พวกเขานอนเอกเขนกอยู่บนฟูกนอนซึ่งซับในของมันทำด้วยไหมพรมอย่างดี ผลไม้ของสวนทั้งสองแห่งนั้นอยู่ใกล้แค่มือเอื้อม

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

darum ist mein herz fröhlich, und meine zunge freuet sich; denn auch mein fleisch wird ruhen in der hoffnung.

Tailandés

เพราะฉะนั้นจิตใจของข้าพเจ้าจึงยินดี และลิ้นของข้าพเจ้าจึงเปรมปรีดิ์ ยิ่งกว่านี้เนื้อหนังของข้าพเจ้าจะพักพิงอยู่ในความหวังใจด้ว

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

denn sie schlafen nicht, sie haben denn Übel getan; und ruhen nicht, sie haben den schaden getan.

Tailandés

เพราะถ้าคนชั่วร้ายไม่ได้ทำความผิด เขานอนไม่หลับ ถ้าเขาไม่ได้ทำให้คนใดสะดุด เขาจะหลับไม่ล

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

und wir nehmen weg, was in ihrer brust an groll dasein mag, so daß sie wie brüder auf liegen ruhen, einander gegenüber.

Tailandés

และเราได้ขจัดความขุ่นแค้นที่มีอยู่ในหัวอกของพวกเขา ให้กลายเป็นพี่น้องกัน โดยพำนักอยู่บนเตียงหันหน้าเข้าหากัน

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

und weil die stunde kommt - darüber herrscht kein zweifel - und weil allah alle erwecken wird, die in den gräbern ruhen.

Tailandés

และแท้จริงวันอวสานจะมาถึงอย่างแน่นอน ปราศจากข้อสงสัยในมัน และแท้จริงอัลลอฮ์จะทรงให้ผู้ที่อยู่ในสุสานฟื้นคืนชีพขึ้นมา

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

denn die feste stadt muß einsam werden, die schönen häuser verödet und verlassen werden wie eine wüste, daß kälber daselbst weiden und ruhen und daselbst reiser abfressen.

Tailandés

เพราะเมืองหน้าด่านก็จะรกร้าง ที่อาศัยก็ถูกละทิ้งและทอดทิ้งอย่างกับถิ่นทุรกันดาร ลูกวัวจะหากินอยู่ที่นั่น มันจะนอนลงที่นั่นและกินกิ่งไม้ในที่นั้

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

auf welchem wird ruhen der geist des herrn, der geist der weisheit und des verstandes, der geist des rates und der stärke, der geist der erkenntnis und der furcht des herrn.

Tailandés

และพระวิญญาณของพระเยโฮวาห์จะอยู่บนท่านนั้น คือวิญญาณแห่งปัญญาและความเข้าใจ วิญญาณแห่งการวินิจฉัยและอานุภาพ วิญญาณแห่งความรู้และความยำเกรงพระเยโฮวาห

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

er ist derjenige, der euch die nacht einrichtete, um darin zu ruhen, sowie den tag mit licht. gewiß, darin sind zweifelsohne ayat für menschen, die zuhören.

Tailandés

พระองค์ผู้ทรงบันดาลกลางคืนให้แก่พวกท่าน เพื่อพวกท่านจะได้พักผ่อนในมัน แบะกลางวันเพื่อจะได้มองเห็น แท้จริงในการนั้นแน่นอนย่อมเป็นสัญญาณแก่หมู่ชนที่ได้ยิน เพื่อใคร่ครวญ

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Alemán

(es sind) diejenigen, die glauben und deren herzen im gedenken allahs ruhe finden. sicherlich, im gedenken allahs finden die herzen ruhe!

Tailandés

“บรรดาผู้ศรัทธา และจิตใจของพวกเขาสงบด้วยการรำลึกถึงอัลลอฮ พึงทราบเถิด! ด้วยการรำลึกถึงอัลลอฮเท่านั้นทำให้จิตใจสงบ

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Mdoklein@gmx.net

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,847,889 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo