Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Իսկ նա պատասխան տուեց եւ ասաց նրանց.
ma egli rispose: «quando si fa sera, voi dite: bel tempo, perché il cielo rosseggia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Եւ այդ մասին նրան պատասխան տալ չկարողացան:
e non potevano rispondere nulla a queste parole
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Եւ պատասխան տուեցին, թէ չգիտեն որտեղից է:
risposero quindi di non saperlo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Եւ եթէ ես ձեզ հարցնեմ, ինձ պատասխան չէք տայ կամ չէք արձակի ինձ:
se vi interrogo, non mi risponderete
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Հերովդէսը նրան հարցաքննեց շատ խօսքերով, իսկ Յիսուս նրան ոչ մի պատասխան չտուեց:
lo interrogò con molte domande, ma gesù non gli rispose nulla
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Արդ, ձեր մտքում դրէք սա. նախօրօք մի՛ մտահոգուէք պատասխան տալու համար,
mettetevi bene in mente di non preparare prima la vostra difesa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Նա պատասխան տուեց նրանց եւ ասաց. «Մովսէսը ձեզ ի՞նչ պատուիրեց»:
ma egli rispose loro: «che cosa vi ha ordinato mosè?»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Եւ Յիսուս նրան ասաց. «Ճիշտ պատասխան տուեցիր, այդ արա՛ եւ կը փրկուես»:
e gesù: «hai risposto bene; fà questo e vivrai»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Թովմասը պատասխան տուեց ու նրան ասաց՝ Տէ՛ր իմ եւ Աստուա՛ծ իմ:
rispose tommaso: «mio signore e mio dio!»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Յիսուս պատասխան տուեց նրանց ու ասաց. «Մի գործ արեցի, եւ ամէնքդ զարմացել էք:
rispose gesù: «un'opera sola ho compiuto, e tutti ne siete stupiti
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Նա պատասխան տուեց եւ ասաց. «Այլ տեղ չեմ ուղարկուած, եթէ ոչ Իսրայէլի տան կորուսեալ ոչխարների մօտ»:
ma egli rispose: «non sono stato inviato che alle pecore perdute della casa di israele»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Եւ ոչ ոք նրան մի բառ պատասխան չկարողացաւ տալ: Եւ այդ օրուանից ոչ ոք չէր համարձակւում նրան մի որեւէ բան հարցնել:
nessuno era in grado di rispondergli nulla; e nessuno, da quel giorno in poi, osò interrogarlo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Յիսուս պատասխան տուեց նրանց եւ ասաց. «Ես էլ ձեզ մի բան հարցնեմ, եւ դուք ինձ ասացէ՛ք.
e gesù disse loro: «vi farò anch'io una domanda e voi rispondetemi
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Յիսուս նրանց պատասխան տուեց ու ասաց. «Իմ ուսուցումն իմը չէ, այլ՝ նրանը, ով ինձ ուղարկեց:
gesù rispose: «la mia dottrina non è mia, ma di colui che mi ha mandato
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Իսկ երբ ձեզ տանեն ժողովարանների, կառավարիչների եւ իշխանաւորների առաջ, մի՛ մտահոգուէք, թէ ինչպէս կամ ինչ պատասխան պիտի տաք եւ կամ ինչ պիտի ասէք,
quando vi condurranno davanti alle sinagoghe, ai magistrati e alle autorità, non preoccupatevi come discolparvi o che cosa dire
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Կրկին անգամ դարձաւ այնտեղ եւ նրանց քնի մէջ գտաւ. որովհետեւ նրանց աչքերը ծանրացել էին, եւ չէին իմանում, թէ ինչ պատասխան տան նրան:
ritornato li trovò addormentati, perché i loro occhi si erano appesantiti, e non sapevano che cosa rispondergli
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Այն ժամանակ օրէնսգէտներից եւ փարիսեցիներից ոմանք նրան պատասխան տուեցին ու ասացին. «Վարդապե՛տ, քեզնից մի նշան ենք կամենում տեսնել»:
allora alcuni scribi e farisei lo interrogarono: «maestro, vorremmo che tu ci facessi vedere un segno». ed egli rispose
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Յիսուս պատասխան տուեց եւ ասաց. «Ճշմարիտ, ճշմարիտ եմ ասում քեզ, եթէ մէկը ջրից ու Հոգուց չծնուի, չի կարող Աստծու արքայութիւնը մտնել.
gli rispose gesù: «in verità, in verità ti dico, se uno non nasce da acqua e da spirito, non può entrare nel regno di dio
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Նրա ընկերը նրան սաստելով՝ պատասխան տուեց եւ ասաց. «Աստծուց չե՞ս վախենում, դու, որ նոյն պատիժն ես կրում:
ma l'altro lo rimproverava: «neanche tu hai timore di dio e sei dannato alla stessa pena
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Եւ Յիսուս տեսնելով, թէ նա իմաստութեամբ պատասխան տուեց, նրան ասաց. «Հեռու չես Աստծու արքայութիւնից»: Եւ այլեւս ոչ ոք չէր համարձակւում նրան բան հարցնել:
gesù, vedendo che aveva risposto saggiamente, gli disse: «non sei lontano dal regno di dio». e nessuno aveva più il coraggio di interrogarlo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: