Usted buscó: popolo (Checo - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Polish

Información

Czech

popolo

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Polaco

Información

Checo

corso del popolo, 14

Polaco

corso del popolo, 14

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

adresa:direzione industriacorso del popolo, 14i-30174 mestre venezia -

Polaco

adres:direzione industriacorso del popolo, 14i-30174 mestre venezia -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

adresa:direzione industriacorso del popolo, 14i-30174 mestre venezia _bar_

Polaco

adres:direzione industriacorso del popolo, 14i-30174 mestre venezia _bar_

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

piazza del popolo (doslova "náměstí lidu", "lidové náměstí") je jedno z hlavních náměstí v Římě.

Polaco

piazza del popolo ("plac wszystkich ludzi") - jeden z najbardziej znanych placów w północnej części rzymu.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

== dílo ==*"karlo" (čítanka, 1909)*"cxe l' koro de europo" (1909)*"vivanta lingvo de vivanta popolo" (1910)*"pri esperanta literaturo" (1912)*"tra l' silento" (básnická sbírka, 1912)*"ginevra" (drama, 1913)*"kursa lernolibro" (1913)*"historio de esperanto" (historické dílo, 1912, 1927)*"vivo de zamenhof" (1920)*"esprimo de sentoj en esperanto" (1931)*"interpopola konduto" (filosofické dílo, 1934)*"federala sperto" (1958)*"junagxa verkaro" (1960)*"aventuroj de pioniro" (vyprávění, 1963)*"vivo de gandhi" (1967)*"hector hodler, lia vivo kaj morto"*"du paroladoj"== související články ==* esperantská literatura== externí odkazy ==* http://web.archive.org/20040907000540/www.geocities.com/origlit/autor/privat.html

Polaco

== dzieła ==* "karlo" (czytanka, 1909)* "Ĉe l' koro de europo" (1909)* "vivanta lingvo de vivanta popolo" (1910)* "pri esperanta literaturo" (1912)* "tra l' silento" (oryginalne poezje, 1912)* "ginevra" (oryginalny dramat, 1913)* "kursa lernolibro" (1913)* "historio de esperanto" (dwa tomy, 1912, 1927)* "vivo de zamenhof" (1920)* "esprimo de sentoj en esperanto" (1931)* "interpopola konduto" (praca filozoficzna, 1934)* "federala sperto" (1958)* "junaĝa verkaro" (1960)* "aventuroj de pioniro" (opowiadania, 1963)* "vivo de gandhi" (1967)* "hector hodler, lia vivo kaj morto"* "du paroladoj"

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,789,328 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo