Usted buscó: njihovim (Croata - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

Esperanto

Información

Croatian

njihovim

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Esperanto

Información

Croata

sa svoda nad njihovim glavama èula se grmljavina.

Esperanto

kiam auxdigxis vocxo el super la firmamento, kiu estis super iliaj kapoj, ili haltadis kaj mallevadis siajn flugilojn.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

na ustima se njihovim laž ne naðe, neporoèni su.

Esperanto

kaj en ilia busxo ne trovigxis mensogo; ili estas senkulpaj.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ali prepoznati ga - bijaše uskraæeno njihovim oèima.

Esperanto

sed iliaj okuloj estis malhelpataj tiel, ke ili lin ne rekonis.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i slavljen od sviju, nauèavaše po njihovim sinagogama.

Esperanto

kaj li instruadis en iliaj sinagogoj, glorate de cxiuj.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

popisanih sinova geršonovih po njihovim rodovima i porodicama,

Esperanto

kaj la kalkulitoj de la filoj de gersxon laux iliaj familioj kaj laux ilia patrodomo,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

na rukama je njihovim zloèin, a desnica im puna mita.

Esperanto

en kies manoj estas krimo kaj kies dekstra mano estas plena de subacxetaj donacoj.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"sinove merarijeve popiši po rodovima i porodicama njihovim.

Esperanto

la filojn de merari prikalkulu laux iliaj familioj, laux ilia patrodomo.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

ono što se dogodi sa njihovim tijelima njemu to nije važno.

Esperanto

tion, kio okazos al iliaj korpoj, ne zorgas lin.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

gošen, holon, gilo: jedanaest gradova s njihovim selima.

Esperanto

kaj gosxen kaj hxolon kaj gilo:dek unu urboj kaj iliaj vilagxoj.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ajin, rimon, eter i ašan: èetiri grada s njihovim selima.

Esperanto

ain, rimon kaj eter kaj asxan:kvar urboj kaj iliaj vilagxoj.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ako, afek i rehob: dvadeset i dva grada s njihovim selima.

Esperanto

kaj uma kaj afek kaj rehxob:dudek du urboj kaj iliaj vilagxoj.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

da vidimo podudaraju li se s njihovim potencijalom. - i nadilaze ga?

Esperanto

ni certas, ke ĉiuj atingas sian potencon.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

hanibšan, slani grad i en-gedi: šest gradova s njihovim selima.

Esperanto

kaj nibsxan kaj la urbo de salo kaj en-gedi:ses urboj kaj iliaj vilagxoj.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ali svemu izraelu i judi omilje david jer ih je on vodio na svim njihovim putovima.

Esperanto

sed la tuta izrael kaj jehuda amis davidon pro tio, kiamaniere li iradis kaj venadis antaux ili.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

merarijevi su sinovi: mahli i muši. to su levijeve obitelji s njihovim potomcima.

Esperanto

kaj la filoj de merari:mahxli kaj musxi. tio estas la familioj de levi laux ilia naskigxo.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

kad je ova opcija uključena, sortirane stavke su sabrane po njihovim kategorijama. @ label

Esperanto

kiam ĉi tiu opcio estas aktiva, la ordigitaj dosieroj estas resumitaj laŭ ilia kategorio. @ label

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

bilo je osam trenica s njihovim podnožjima od srebra: šesnaest podnožja, pod svakom trenicom dva.

Esperanto

kaj estis ok tabuloj, kaj cxe ili dek ses argxentaj bazoj, po du bazoj sub cxiu tabulo.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

betel je naime poslao sar-esera i regem-meleka s njihovim ljudima da mole lice jahvino

Esperanto

kiam bet-el sendis sxareceron kaj regem-melehxon kun iliaj akompanantoj, por pregxi antaux la eternulo,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

humta, kirjat arba (to jest hebron), sior: devet gradova s njihovim selima.

Esperanto

kaj hxumta kaj kirjat-arba (tio estas hxebron) kaj cior; naux urboj kaj iliaj vilagxoj.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

gradovi plemena sinova benjaminovih po porodicama njihovim jesu: jerihon, bet-hogla, emek kesis;

Esperanto

kaj la urboj de la tribo de la benjamenidoj laux iliaj familioj estis:jerihxo kaj bet-hxogla kaj emek-kecic

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,751,098 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo