Usted buscó: evangelističke (Croata - Turco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

Turkish

Información

Croatian

evangelističke

Turkish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Turco

Información

Croata

predstavnici srpske pravoslavne crkve, rimokatoličke crkve i kosovske islamske, židovske i evangelističke zajednice razgovaraju o promicanju mira, uzajamnog povjerenja i suživota u pokrajini.

Turco

sırp ortodoks kilisesi, romen katolik kilisesi ve kosova'daki müslüman, yahudi ve evanjelist toplumlarına mensup katılımcılar, eyalette barış, karşılıklı saygı ve birlikte yaşamı desteklemenin yollarını görüşüyorlar.

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

predstavnici srpske pravoslavne crkve, katoličke crkve i islamske, Židovske i evangelističke zajednice sastali su se ranije ovog mjeseca u peći kako bi promicali pomirenje, snošljivost i uzajamno poštivanje.

Turco

sırp ortodoks kilisesi, katolik kilisesi ve İslam, yahudi ve evanjelik toplum temsilcileri, uzlaşma, hoşgörü ve karşılıklı saygıyı yaygınlaştırmak amacıyla bu ay başlarında pec kentinde biraraya geldiler.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

predstavnici stranke vmro-dpmne, stranih zemalja, kao i premijer branko crvenkovski zajedno s predstavnikom metodističke evangelističke crkve, kojoj je trajkovski pripadao, održat će govore tijekom pogrebne ceremonije.

Turco

cenaze töreninde vmro-dpmne partisi ve yabancı ülkelerin temsilcilerinin yanı sıra, başbakan branko zrvenkovski ve traykovski'nin üyesi olduğu metodist evangelist kilisesi'nden bir temsilci de konuşma yapacak.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

vlada je usvojila nacrt zakona prošlog mjeseca, ali su predstavnici "tradicionalne" pravoslavne, rimokatoličke, islamske, evangelističke i drugih vjera izrazili protivljenje Članku 18, kojim se jamči sloboda prijelaza na drugu vjeru te Članku 21, kojim se zabranjuje diskriminacija temeljena na seksualnom opredjeljenju.

Turco

hükümet yasa tasarısını geçen ayın sonlarında kabul etmesine karşın, "gelenekçi" ortodoks, roma katolik, müslüman, evanjelist ve diğer inançların temsilcileri din değiştirme özgürlüğünü güvence altına alan 18. madde ile cinsel eğilime dayalı ayrımcılığı yasaklayan 21. maddeye karşı çıktılar.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,782,519 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo