Usted buscó: dajem (Croata - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

Latin

Información

Croatian

dajem

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Latín

Información

Croata

jer dobar vam nauk dajem: ne prezrite moga naputka.

Latín

donum bonum tribuam vobis legem meam ne derelinquati

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

nebesa oblaèim u tminu i kostrijet im dajem za pokrivaè!"

Latín

induam caelos tenebris et saccum ponam operimentum eoru

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

postim dvaput u tjednu, dajem desetinu od svega što steknem.'

Latín

ieiuno bis in sabbato decimas do omnium quae posside

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ova zapovijed što ti je danas dajem nije za te preteška niti je od tebe predaleko.

Latín

mandatum hoc quod ego praecipio tibi hodie non supra te est neque procul positu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"a za glavare postavljam im djecu, dajem deranima da njima vladaju."

Latín

et dabo pueros principes eorum et effeminati dominabuntur ei

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

blagoslov, budete li slušali zapovijedi jahve, boga svoga, koje vam danas dajem;

Latín

benedictionem si oboedieritis mandatis domini dei vestri quae ego praecipio vobi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

dajem ti po dan za godine grijeha njihovih: sto i devedeset dana nosit æeš grijeh doma izraelova.

Latín

ego autem dedi tibi annos iniquitatis eorum numero dierum trecentos et nonaginta dies et portabis iniquitatem domus israhe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

jahve reèe mojsiju: "popni se na ovo brdo abarim i razgledaj zemlju koju dajem izraelcima.

Latín

dixit quoque dominus ad mosen ascende in montem istum abarim et contemplare inde terram quam daturus sum filiis israhe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

sve što se kreæe i živi neka vam bude za hranu: sve vam dajem, kao što vam dadoh zeleno bilje.

Latín

et omne quod movetur et vivit erit vobis in cibum quasi holera virentia tradidi vobis omni

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"govori izraelcima i reci im: 'kad uðete u zemlju gdje æete boraviti i koju vam ja dajem,

Latín

loquere ad filios israhel et dices ad eos cum ingressi fueritis terram habitationis vestrae quam ego dabo vobi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

niti što nadodajite onome što vam zapovijedam niti što od toga oduzimljite; vršite zapovijedi jahve, boga svoga, što vam ih dajem.

Latín

non addetis ad verbum quod vobis loquor neque auferetis ex eo custodite mandata domini dei vestri quae ego praecipio vobi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"govori izraelcima i kaži im: kad uðete u zemlju koju vam dajem, neka ta zemlja održava jahvin subotni poèinak.

Latín

loquere filiis israhel et dices ad eos quando ingressi fueritis terram quam ego dabo vobis sabbatizet sabbatum domin

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

"neka se aron pridruži svojim precima! neæe uæi u zemlju koju dajem izraelcima, jer ste se oprli mojoj zapovijedi kod meripskih voda.

Latín

pergat inquit aaron ad populos suos non enim intrabit terram quam dedi filiis israhel eo quod incredulus fuerit ori meo ad aquas contradictioni

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

neka se ne peèe s kvascem. to je dio žrtava meni paljenih što im ga ja dajem - dio najsvetiji, jednako kao i žrtva okajnica i kao žrtva naknadnica.

Latín

vestietur sacerdos tunica et feminalibus lineis tolletque cineres quos vorans ignis exusit et ponens iuxta altar

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

drvosjeèama što æe obarati stabla dajem dvadeset tisuæa kora pšenice, dvadeset tisuæa kora jeèma, dvadeset tisuæa bata vina i dvadeset tisuæa bata ulja za izdržavanje tvojih slugu."

Latín

ut parentur mihi ligna plurima domus enim quam cupio aedificare magna est nimis et inclit

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

"kaži izraelcima i reci im: 'kad uðete u zemlju koju vam dajem i u njoj žetvu požanjete, prvi snop svoje žetve donesite sveæeniku.

Latín

loquere filiis israhel et dices ad eos cum ingressi fueritis terram quam ego dabo vobis et messueritis segetem feretis manipulos spicarum primitias messis vestrae ad sacerdote

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

drži njegove zakone i njegove zapovijedi koje ti dajem danas da dobro bude tebi i tvojoj djeci poslije tebe; da dugo poživiš na zemlji koju ti jahve, bog tvoj, daje zauvijek."

Latín

custodi praecepta eius atque mandata quae ego praecipio tibi ut bene sit tibi et filiis tuis post te et permaneas multo tempore super terram quam dominus deus tuus daturus est tib

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

ovako govori gospod jahve: "evo, dajem rukom znak narodima i zastavu svoju dižem plemenima. vratit æe ti u naruèju sinove, nosit æe ti kæeri na pleæima.

Latín

haec dicit dominus deus ecce levo ad gentes manum meam et ad populos exaltabo signum meum et adferent filios tuos in ulnis et filias tuas super umeros portabun

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

"levitima govori i reci im: 'kad od izraelaca primate desetinu, koju ja od njih dajem vama u baštinu, od toga onda vi prinesite podizanicu jahvi: desetinu od desetine.

Latín

praecipe levitis atque denuntia cum acceperitis a filiis israhel decimas quas dedi vobis primitias earum offerte domino id est decimam partem decima

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,590,457 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo